Изменить размер шрифта - +
Ну, конечно, это солнечная система! Пути планет вокруг Солнца и пути спутников вокруг планет - вот что такое эти круги и вдавленные пятнышки! Но все равно я ничего не понимал. Что за сенсацию имеет в виду Милфорд? Уж не собирается ли он доказывать, что шерпы в прошлом обладали высокой культурой? Это же не доказательство, - пластинка, наверное, попала к ним извне.

- Конечно, извне! - нетерпеливо и насмешливо сказал Милфорд. - Весь вопрос в том - откуда! Надо расспросить Анга, откуда у него эта пластинка.

- Монти, не надо расспрашивать Анга! - взмолился я. - Наоборот, надо скрыть от него, что мы видели пластинку... Я же обещал ему...

- Вы обещали, а я нет! - возразил Милфорд. - Я ничего и не знал. И мы все равно уже не сможем запаковать эту пластинку по-прежнему.

Я повертел в руках оболочки амулета и вынужден был признать, что Милфорд прав. Где мы достанем такие нитки, которыми он был зашит, кто сумеет повторить такие своеобразные стежки, которые сохранились кое-где...

- И вообще, Алек, - добавил Милфорд, без малейшего сочувствия наблюдавший за моими попытками уложить все по прежнему, - дело серьезное, и к черту сентимтнты! Я сам поговорю с Ангом, и вас сумею выгородить - вы ведь, действительно, ни в чем не виноваты.

К вечеру пришел Анг. Милфорд усадил его и рассказал, что случилось. Когда Анг понял, что амулет открыт, глаза его закатились под лоб, он сполз со стула и с глухим стоном ничком повалился на пол.

- Смерть... Черная Смерть.. - бормотал он и стонал от ужаса.

- Ах, Монти, дернуло же вас трогать этот талисман! - сказал я в отчаянии.

- Глупости! - возразил решительно Милфорд. - Я его сейчас успокою.

Он налил четверть стакана коньяку и заставил Анга подняться.

- Пей! - приказал он. - Сразу пей, залпом! Иначе плохо будет!

Анг почти бессознательно, с полузакрытыми глазами, проглотил коньяк и задохнулся.

Он дышал, как рыба на берегу, и мотал головой. Потом в глазах его появилось более осмысленное выражение.

- Жидкий огонь, - убежденно сказал он, указывая на стакан.

Коньяк начал действовать сразу, Анг несколько успокоился и приободрился. Но в глазах его таился страх, и губы подергивались.

- Послушай, Анг, мы не виноваты, а ты - тем более. Чего ты боишься? - начал было я.

- Пусть никто не виноват, - угрюмо и почти спокойно проговорил Анг. - Но я выдал тайну Сынов Неба, и теперь мы все погибнем.

Милфорд даже вздрогнул, когда Анг упомянул о Сынах Неба.

- Подожди, Анг, расскажи нам об этом талисмане, - властно сказал он. - Если мы все будем знать, то, наверное, сможем тебе помочь. И вообще я не ожидал, что ты, такой умный парень, будешь волноваться из-за пустяков. Разве ты всерьез веришь в талисманы?

Анг ответил, что он, действительно, не очень верит в талисманы. Вот, например, Нима носит медальон с обрезками ногтей Великого Ламы. Это очень сильный талисман. Однако от смерти ее спасли не ногти ламы, а европейские лекарства. Так что он, Анг, не полагается на талисманы, а старается сам делать так, чтоб все было хорошо. Но пластинка, которую он дал мне - дело особое. Этот талисман достался Ангу от отца, а тому - от деда и так далее. Он очень-очень давно в семье и передается, по шерпскому обычаю, младшему в роде. Это очень святая вещь, и даже Нима не знает, что это такой великий талисман, - не знает, что он значит... Тут Анг запнулся и, что называется, прикусил себе язык. Дальше из него каждое слово приходилось клещами тянуть. В конце концов Милфорд заставил Анга выпить еще большой бокал крепкого ликера. Ангу так понравился сладкий, душистый напиток, что он выпил все до дна и сразу захмелел. Заметив, что я нахмурился, Милфорд сказал:

- Не дурите, бэби, цель тут вполне оправдывает средства. И никому от этого хуже не будет.

Анг слегка раскачивался, сидя на корточках. Глаза его затуманились, лицо покрыл темный румянец.

- Нравится? Хочешь еще? - спросил Милфорд.

Быстрый переход