Изменить размер шрифта - +
И поэтому вот мой совет если мы завоюем камбров, то и они, и мы потеряем многих воинов. Мы станем слабее. А впереди будет неизбежная война с Тотилой. По-моему, лучше послать гонцов к камбрам и предложить им союз с нами против Тотилы до того времени, когда вернется королева Альквина. Это выгодно в обоих случаях. Если Альквина не вернется, камбры поневоле признают тебя, дядя, своим королем - ведь у них нет другого правителя, а с тобой они связаны военным союзом. Если Альквина вернется, она вряд ли отвергнет твое предложение вступить в брак, потому что ты будешь спасителем ее народа. Более того, ее народ потребует от нее согласия на ваш брак, потому что, так или иначе, замуж ей выходить придется. - Исполненная зрелой мудрости речь столь молодого человека была встречена возгласами одобрения.

    Если бы не эти возгласы, если бы юноша изложил свои предложения дяде с глазу на глаз, то, возможно, Одоак с ними согласился бы и выдал их потом за свои собственные мысли. А так он только рассвирепел еще больше.

    - Плаксивые причитания старой бабы! Храбрецы тунги никогда не пойдут за таким малодушным ничтожеством! Да этот трус не может быть отпрыском нашего королевского рода! Я убью его! - Одоак грузно поднялся и схватился за меч. Несколько человек удержали его и усадили на трон

    К Леовигильду обратился старый воин, тот, что во время охоты предостерег юношу от опрометчивых действий:

    - Тебе лучше уйти, мой мальчик. Мы не допустим, чтобы король с тобой расправился. Но находиться здесь тебе нельзя.

    Леовигильд, бледный как полотно, покинул зал. Через некоторое время Одоак несколько успокоился.

    - Этот мальчишка слишком долго испытывал наше терпение, - заявил он. - Его следует изгнать. Он не только трус, но и изменник. Благодарю за то, что удержали меня, - добавил он лицемерно. - Ни при каких обстоятельствах я не хотел бы пролить кровь родича, даже если он готов предать нас.

    После этих слов в зале воцарилось красноречивое молчание. Его нарушил старый рубака, с угрюмым выражением на суровом лице:

    - Тем самым вы лишаете престол наследника, государь. Разве таков обычай наших предков? Начнется мятеж, если люди узнают, что у вас нет наследника.

    Одоак в замешательстве не сразу ответил:

    - Ты что же, считаешь, я уже стар и ни на что не годен? Напрасно! Вот уладим дело с камбрами, и я женюсь. На Альквине или на какой-нибудь другой женщине. Не пройдет и года, как у меня будет наследник Даю в том клятву!

    - Мы рады это слышать, государь, - сказал старик. Одоаку почудилась в его тоне насмешка, но полной уверенности в этом не было. Старик продолжал: - А что известно "об этом черноволосом предводителе воинов Альквины? Не доставит ли нам неприятностей этот парень?

    Обрадовавшись перемене темы, Одоак сказал:

    - Я говорил о нем с торговцем Давасом. Обычный наемник, чужестранец, скитается в поисках приключений. Здесь у него нет ни друзей, ни врагов. Как говорят, оружием своим он владеет неплохо. Однажды ему крупно повезло - он убил Агилульфа. А потом, как мне сказали, он исчез. В ту же ночь, когда исчезли Альквина и колдун Рерин. Все это лишний раз подтверждает то, что мы должны совершить нападение как можно скорее. Камбры остались без королевы, волшебника и предводителя воинов, Когда еще подвернется такой счастливый случай? - Он обвел взглядом собравшихся - все глаза горели воинственным блеском. - Итак, заточите поострее ваше оружие, воины! - Потом Одоак обернулся к своему верному слуге; звали того Вудга: - Обойди все усадьбы и созови воинов. Со времени нашего последнего зимнего похода прошло много лет. Напомни всем, что нужно взять с собой столько провианта, чтобы хватило не меньше чем на две недели. После победы отъедимся, уж приберем к рукам запасы камбров!

    Эти слова были встречены громким ликованием.

Быстрый переход