— Уходи… уходи отсюда!
— Заткнись.
— Для чего тебе в это влезать? Неправильно это. Говорил же я тебе, чтоб ты осталась…
— Ага, ну да, осталась там с Лейвом и всеми этими дураками, а тебя бросила тут одного, пока ты пытаешься спасти наши шкуры? Нет уж, спасибочки! — ядовито отрезала она. — Я лучше умру, чем жить так!
— Но там же троввы…
— Ничего, рискну.
— У тебя нога…
— Переживу.
Халли закусил губу. В порыве безоглядной отваги, что владела им, он не думал о том, чтобы выжить, но с Ауд быть таким беспечным нельзя. Он готов был остановиться и начать уговаривать ее, но позади уже слышалось пыхтение воинов, лезущих через стены, звон кольчуг, топот сапог. Он только сказал:
— Ауд, ну пожалуйста! Я просто обязан это сделать, но тебе-то зачем?
Он умолк, ожидая ответа. Ауд ничего не сказала.
— Ну как ты не понимаешь! — воскликнул Халли, и голос у него сорвался. — Я должен сделать это один! Потому что я обречен!
Ответом ему было невежливое фырканье.
— Я не хочу, чтобы ты была вместе со мной, когда явятся троввы!
— Ага, щас!
— Я… я не хочу, чтобы ты погибла вместе со мной.
Тонкие пальцы стиснули его руку без особой нежности. Девочка яростно прошипела ему в ухо:
— Ну так позаботься о том, чтобы мы выжили оба, вот и все!
Они поднимались все выше, в белую мглу. Внезапно неверный свет, льющийся сквозь туман, потух. Луна скрылась за облаками. Они отошли к краю тропы и продолжили путь на ощупь, касаясь рукой стены. Холодная сырость пробирала до костей.
— Как ты меня нашла? — задыхаясь, спросил Халли.
— Я знала, что ты побежишь к тропе: это же самый короткий путь. Выбралась из Дома через Южные ворота, прикинула, где ты можешь быть. Сперва я забрала слишком высоко, но потом услышала издали, как ты пыхтишь, и спустилась вниз, как раз вовремя. Ой, послушай!
Снизу, из темноты, донесся голос, похожий на волчий вой:
— Халли! На твоих руках — кровь моего сына! Я буду преследовать тебя вечно!
— Вечно необязательно, — пробормотал Халли себе под нос. — Но еще чуть-чуть не помешает…
— Подумать только, меня хотели выдать замуж за Рагнара! — буркнула Ауд. — У него удар как у женщины! Как ты думаешь, ты его убил?
— Да нет, пощекотал только.
Левая рука была в крови, она онемела и висела плетью. Рагнар Хаконссон трусил по тропе следом за отцом, а за ним — еще трое воинов. Луна исчезла; вокруг царила кромешная тьма. Они брели вперед, как слепые, подгоняемые яростью своего предводителя. Рагнар держал наготове длинный нож. Ему было страшно в темноте. Остальные нащупывали дорогу мечами. Каждые несколько секунд они по команде Хорда останавливались и прислушивались. И каждый раз впереди слышалось шарканье башмаков: их добыча никуда не делась.
Шедшие рядом с Рагнаром мужчины бранились и ворчали. Один сказал:
— И куда они прутся, понятия не имею! Еще немного, и они заберутся к самым курганам!
— Ну, тут-то мы их и схватим! — огрызнулся Рагнар. — Заткнись и шагай себе!
Капли крови капали с его рукава на землю, оставляя алый след.
Вперед и вверх, и так до бесконечности. Халли уже начало казаться, что подъем будет длиться вечно, что он родился на этой тропе и умрет на ней же. Все существование свелось к нескольким примитивным ощущениям: тьма, клубящаяся перед глазами; шарканье подошв по камням; такое же шарканье позади. Он слышал рядом дыхание Ауд, ощущал пульсирующую боль в плече. Меч, который он тащил, оттягивал ему здоровую руку. |