Изменить размер шрифта - +
К ним пошел Симиджин, и Бриттани с радостью бросилась ему на шею.

— Это самый счастливый день в моей жизни! — вскричала Бриттани, обнимая его, потом снова маму. — Не могу поверить, что вы здесь!

Джулианна окинула дочь ласковым взглядом.

— Ты превратилась в прекрасную женщину, моя дорогая. Я переживала за тебя, родная, но теперь вижу, что напрасно. — Она взглянула через плечо Бриттани и увидела темноволосого красавца, идущего к ним.

Джулианна улыбнулась Торну. Она подошла к нему и удивила его, тепло обняв.

— Я знаю, кто вы, Торн Стоддард. Мы с господином Симиджином так вам благодарны.

Торн заглянул в зеленые глаза Английской Розы и понял, почему ее имя стало легендой. Она так же поразительно красива, как и ее дочь.

— Полагаю, вам также известно, что я муж вашей дочери? — спросил он.

Джулианна рассмеялась, и звук ее смеха был просто волшебным.

— Конечно, известно, Кэппи мне все рассказал. — Она взглянула на Бриттани и увидела в ее глазах неуверенность. — Идемте, дети мои, дорога была долгой и жаркой, и я хочу выпить чего-нибудь прохладительного.

Джулианна положила ладонь на руку зятя.

— Вы даже не представляете, как я вам благодарна, Торн Стоддард. Вы спасли мою дочь.

Торн протянул документ с подписью Джулианны:

— Насколько я понимаю, это чудо сотворили вы?

— Кэппи рассказал мне о вашем корабле и о том, как Бриттани пыталась помочь вам. Я решила, что «Победоносец» по-прежнему должен принадлежать вам. Турецкое правительство больше не заявляет права на судно. Симиджин позаботился об этом.

Торн откинул назад голову и облегченно вздохнул. Эта очаровательная женщина способна творить чудеса.

— Догадываюсь, что господину Симиджину пришлось изрядно потрудиться, чтобы завоевать ваше сердце.

Она согласно кивнула:

— Увы, это правда. Вы и представить не можете, скольких хлопот я доставила моему мужу.

— Если вы такая, как ваша дочь, то могу. — Глаза Торна обратились к Бриттани, которая склонила голову на плечо Симиджина. — Очень хорошо могу представить.

— Я удивилась, узнав, что моя дочь вышла за вас, капитан Стоддард.

Он длинно выдохнул.

— Честно говоря, я вряд ли достоин такого подарка судьбы.

Она внимательно посмотрела на него.

— Я вижу, что вы любите ее, — проговорила мягко. Он взглянул на красавицу, идущую с ним об руку.

— Если вы это видите, то почему ваша дочь не видит?

— А вы говорили ей?

— Возможно, не в такой форме… По крайней мере я могу не бояться, что Бриттани оставит меня и вернется с вами в Турцию.

— Не знаю, капитан. Видите ли, султан Селим отказался от трона, и теперь на его месте султан Мустафа. Мы с мужем получили от него официальные извинения, и все обвинения против вас были сняты. Теперь ничто не мешает Бриттани вернуться в Константинополь.

Торн напряженно замер.

— Ничто, кроме меня, мадам! — вызывающе бросил он. — Я не отпущу ее так легко. Добиться ее любви было совсем непросто.

Джулианна отыскала взглядом его глаза.

— Это то, что я хотела услышать. Я вижу, что моей дочери будет с вами хорошо, капитан. Останется она или нет — зависит только от вас. Одно могу сказать наверняка: если Симиджин сочтет, что она несчастна, он заберет ее домой. — Она взглянула на него, и легкая улыбка заиграла на губах. — Вы, может, и победили турецкий флот, но с моим мужем вам еще не приходилось иметь дела.

Торн улыбнулся в ответ:

— Ошибаетесь, мадам.

Быстрый переход