Изменить размер шрифта - +
Откуда ей знать…

— Пэрадайз!

Голос Пэйтона раздался по близости, справа.

— Да, — выдохнула она. — Я здесь… ты в порядке…

— В порядке ли ты?

— Я здесь. — Она сказала чуть громче. — Я в порядке…

Следующее, что она ощутила — как сильная ладонь накрыла ее руку и потянула к себе.

— Я могу стоять здесь, — сказал Пэйтон. — Давай, я буду держать тебя.

— Не нужно…

— Ты должна поберечь силы. Это только начало.

Он мыслил здраво, словно шоковое попадание в воду отрезвило его. А потом его руки накрыли ее талию, и Пэйтон развернул ее к себе спиной.

— Я держу тебя, — прошептал он.

Его рука сжалась вокруг нее, и Пэрадайз напряглась, чувствуя позади себя сильное тело. Когда Пэйтон просто продолжил медленно дышать, словно тоже восстанавливал силы, она начала понемногу расслабляться, хотя по-прежнему ничего не видела, и ее ноги касались его ног.

Она никогда не подходила так близко ни к одному мужчине.

Хотя, судя по ситуации, в которой они оказались, сейчас едва ли стоит тратить драгоценные секунды на подобную чушь: на уме у Пэйтона было только выживание.

Со слабым облегчением она обмякла в его руках, расслабляясь. Ее инстинкты оставались начеку, но, по крайней мере, тело получило короткую передышку, сердечный ритм замедлялся, ужасное жжение в легких утихало…

Бух! Бух!

Еще двое кандидатов… или жертв… рухнуло в воду вдалеке от них, что дало ей понятие, насколько большим был бассейн, пруд или озеро. Но… нет, это было не озеро. Вода была хлорирована.

Бассейн. Они были в подземном бассейне… наверное, недалеко от спортзала, если, конечно, ее тащили не целые мили.

— Что дальше? — спросила она.

— Я не знаю. Но мы будем держаться вместе.

— Да. — Она была поражена тому, как сильно его присутствие успокаивало ее… несмотря на то, что все еще ничего не было видно, и она не подозревала, что их ждет дальше…

Бух! Бух! Бух!

— Сколько нас здесь? — спросила она.

— Только что прибыло пятеро. Значит, нас семь, по меньшей мере.

— Из шестидесяти..? Должно быть больше. — Она ведь не могла оказаться среди небольшого числа тех, кто зашел так далеко? — Однозначно, здесь…

Свалилось еще четверо… один упал близко к ним, трое других поодаль.

— Я не слишком тяжелая? — спросила она.

— О, да брось.

Когда он изменил хватку, передвинув ее тело в воде так, что спина прижалась к его тазу, Пэрадайз не почувствовала там ничего… но она бы не знала, чего опасаться, даже будь он возбужден.

Еще один человек упал в бассейн.

А потом…

… очень долго никого не было. На самом деле, прошло всего пару минут, но по ощущениям — часы…дни.

Все это время страх не унимался, но ничего не происходило, и нервозность начала поедать ее рациональную сторону, всевозможные сумасбродства наполнили ее разум. Что, если это не учебная программа? Что, если это какой-нибудь… социальный эксперимент? Какие-нибудь похитители тел… или попытка… ну, чего-нибудь. Она не знала.

Волна ужаса прошлась по ее телу. Она не могла ничего разглядеть, а рев в ее голове заглушал все звуки в бассейне, сама она слишком устала, чтобы унять охватившую ее дрожь.

— Что будет дальше? — простонала Пэрадайз.

— Я…

Прежде чем Пэйтон успел ответить, она осознала, как что-то начало меняться вокруг них.

Быстрый переход