Изменить размер шрифта - +
Кассандра отдавала должное Фиби. Ее муж был потрясающе красив.

Когда он был одет во все черное, особой разницы между ним и Темным Охотником не ощущалось. Кроме того, в чем они нуждались для поддержания жизни.

Фиби улыбнулась, когда к ней подошел Уриан.

Но только не Вульф. Между ними нарастало злое напряжение.

— В чем дело, Темный Охотник? — спросил Уриан, обнимая Фиби за плечи. — Надеялся, что я умру?

— Нет, просто задумался, кого ты убил, чтобы восстановить здоровье.

Уриан издал короткий довольный смешок.

— Не думаю, что коровы, которых ты ешь, в восторге от их убийства.

— Это не люди.

— Если ты не заметил, Темный Охотник, — ухмыльнулся Уриан, — вокруг полно тех, кто людьми вовсе не является.

Взяв Фиби за руку, он повел ее к двери.

— Пойдем, Фи. У меня не так много времени до возвращения в Калозис, и я не хочу проводить его с врагами.

Как только они ушли, Крис отправился в постель.

Кассандра с Вульфом остались одни.

— Думаешь, с Кэт все в порядке? — спросил Вульф, забирая стакан Криса и убирая чипсы.

— Я в этом уверена. Она, наверное, скоро вернется, — Кассандра собрала письма сестры, которая та написала малышу, и убрала их в шкатулку.

— После книжки, которую купила твоя сестра, я вздрагиваю при мысли, что именно она написала в этих письмах.

— Хмммм, — Кассандра заглянула в шкатулку, — может, мне стоит их вначале прочитать…

— Я был бы тебе признателен за это, ибо она вполне могла изобразить меня рогатым демоном.

Кассандра опустила взгляд к его коленям, и выпуклости, которая образовалась чуть выше.

— Не знаю, как насчет рогов, но исходя из собственного опыта ты — сексуально озабоченный демон. (игра слов: horned — рогатый, horny — рогатый, сексуально возбужденный — прим. пер.) Он приподнял бровь.

— Правда?

— Ага. Озабоченный до крайности.

Он рассмеялся, затем поцеловал ее. Медленно, горячо.

— У тебя вкус лимона, — шепнул он ей в губы.

Кассандра облизнула губы, припомнив, как поливала рыбу лимонным соком.

Вульф был на вкус словно грех, дикий, яростный грех, и это заставило ее сердце пуститься вскачь.

— Ох, ох погодите, иначе я ослепну.

Вульф отстранился при звуках голоса Кэт.

Кассандра оглянулась через плечо и увидела стоящую в дверях подругу.

Кэт закрыла за собой дверь.

— Слава богу, вы не раздеты.

— Еще секунды три, и мы бы были, — подколол ее Вульф.

— У, — скривилась Кэт. — Больше информации, чем мне может понадобиться.

Она прошла в комнату и уселась напротив них. Несмотря на шутки, лицо ее было напряжено.

Вульф был несколько раздражен ее вмешательством.

Кассандра отодвинулась от него и повернулась к Кэт.

— Что-то не так?

— Немного. Страйкер не испытывает особой радости по поводу вашего исчезновения. Разрушительница мной недовольна. Сильно. Какая удача, что она не отменила закон о моей неприкосновенности. Это дает нам фору, но я не знаю, как долго это способно сдерживать Страйкера.

— Тебя предупредят, если она его отменит? — спросил Вульф.

— Не знаю.

— Что случилось с Урианом? — спросила Кассандра. — Они узнали, что он нам помогает?

— Нет, не думаю. Но вот что я вам скажу. Я боюсь того, что Страйкер с ним сотворит, если узнает, что Уриан нам помогает. Он хочет, чтобы ты и ребенок скончались страшной смертью.

Быстрый переход