Матерью Фригг считается Фьоргюн (предположительно богиня земли), а отцом Нат из рода великанов.
Сыновья Фригг и Одина: Бальдр, Хёд, Хермод.
Фригг обитает в Фенсалире (болотный чертог, иногда переводится как водный или океанический). Её помощники — сестра и служанка Фулла, посланница Гна и Глин — защитница людей. Не вполне известно, являются они самостоятельными личностями или воплощениями Фригг. Символами Фригг являются прялка и пояс с ключами. (Википедия)]. Я подумал, что мы сможем объединить традиции твоего и моего народов. Так как у Аполлитов нет фиксированного дня недели, Фиби сказала, что ты не будешь возражать.
Кассандра притянула его обратно к себе и впилась в его губы неистовым поцелуем. Кто бы мог подумать, что древний варвар может быть таким чутким?
Единственное, что сделало бы это событие еще более прекрасным, это присутствие ее отца, но Кассандра давно усвоила, что не стоит просить невозможного.
— Спасибо, Вульф.
Он кивнул.
— А сейчас Кэт и Фиби хотят, чтобы ты оправилась покупать свадебное платье.
Стоило ему открыть переднюю дверь, как в комнату ввалились Фиби и Кэт.
Обе выдавили по фальшивой улыбочке, поднимаясь с пола — Упс, — сказала Кэт. — Мы просто хотели убедиться, что все идет, как задумано.
Вульф покачал головой.
— Ну конечно все в порядке, — успокоила их Кассандра — Разве могло быть иначе?
Не успела она и глазом моргнуть, как ее утащили в маленький магазинчик в конце центральной части города, оставив Вульфа в их квартире.
Кассандра на самом деле не возвращалась в город после «теплого» приема, оказанного Вульфу, и того ужасного момента, когда она застала Фиби и Уриана вместе.
Скорее, она и Вульф провели большую часть времени, заключенные в своей квартире, где она была в безопасности, и ей не приходилось волноваться о том, что кто-то оскорбит Вульфа.
Было так приятно находиться снаружи, даже, несмотря на то, что воздух не был свежим, а использовался вторично. Фиби повела ее в магазин одежды, принадлежавший ее подруге, которая ждала их. В действительности, все женщины в магазине отнеслись к ней удивительно дружелюбно.
Кассандра подозревала, что по большей части это дружелюбие объяснялось тем, что они многим обязаны мужу Фиби.
Мелисса, прикрепленный к ним продавец, выглядела лет на двадцать. Это была худая блондинка, не выше пяти футов десяти дюймов (1,78 м), для Даймона такой рост считался крошечным.
— Вот это можно легко переделать до пятницы, — сказала Мелисса, демонстрируя блестящее, полупрозрачное платье, мерцающее при слабом освещении. Оно было переливающимся серебристо-белым. — Не хотите примерить?
— О’кей.
Как только Кассандра увидела его в зеркале в полный рост, она поняла, что больше можно не искать. Оно было великолепно, и она чувствовала себя в нем как сказочная принцесса. Ткань была бархатисто мягкой и чувственно скользила по ее коже.
— Ты такая красивая, — прошептала Фиби, оглядывая ее в зеркале. — Как бы я хотела, чтобы мама и папа видели тебя сейчас.
Кассандра улыбнулась ей. Трудно было ощущать себя красивой с ее животом, выступавшим на милю вперед, но, по крайней мере, у нее была отличная причина для того, чтобы быть толстой.
— Ты прелестна, — подтвердила Кэт, помогая подгонять подол, длиной в пол.
— Что вы думаете о платье? — спросила Мелисса. — У меня есть еще несколько, если…
— Я возьму это.
Улыбаясь, Мелисса подошла помочь ей выбраться из платья, затем сняла мерки для подгонки. Кэт и Фиби вышли из примерочной и занялись поисками аксессуаров.
— Знаете, — призналась Мелисса, измеряя талию Кассандры, — должна сказать, что восхищаюсь вами, за то, что вы сделали. |