Револьвер слишком осложнит ситуацию.
Яд? Но где его взять? Попросить у Герми Годсена? Нет. Может быть, забраться в аптеку — наверно, это будет не очень сложно. Надо пойти в библиотеку и почитать о ядах…
Это должно быть похоже на несчастный случай или самоубийство, потому что, если заподозрят что-нибудь другое, он первый попадет под подозрение. Столько всего надо предусмотреть — если, конечно, он действительно на это решится. Сегодня вторник; женитьбу нельзя отложить дольше пятницы — не то Дороти начнет нервничать и позвонит Эллен. Нет, пятница — это последний срок. За это время надо все основательно продумать и ничего не упустить.
Он поглядел на запись в блокноте:
«1. Револьвер (не годится).
2. Яд:
а) выбор;
б) как достать;
в) как заставить выпить.
3. Какое создать впечатление:
1) несчастный случай или
2) самоубийство».
Разумеется, все это имеет значение, если он действительно собирается это сделать. Пока что он просто просчитывает варианты. И потом уже станет вникать в детали. Просто умственная гимнастика.
Но, выйдя из кафе, он пошел обратно в город упругой и уверенной походкой.
Глава 5
Он пришел в университет в три часа и тут же отправился в библиотеку. В каталоге нашел шесть книг, в которых могла содержаться нужная ему информация; четыре были общими трактатами по токсикологии, две остальные — справочниками по судебной медицине, в которых имелись главы об отравлениях. Он не стал делать заказ на эти книги, а вместо этого записался у библиотекаря и отправился на поиски нужных книг на полках.
До этого ему никогда не приходилось бывать в книгохранилище. Полки там стояли в три этажа. И до верхних можно было добраться по спиральной лестнице. Одной книги из его списка не было на месте. Остальные пять он без труда нашел на полках третьего этажа. Усевшись за один из столиков, которые были расставлены вдоль стен читальни, он включил лампу, достал блокнот, ручку и начал читать.
Через час у него уже был список пяти токсических веществ, которые с наибольшей вероятностью можно было найти на аптечном складе. Любое из них по времени реакции и предшествующим смерти симптомам подходило для его плана, очертания которого обрисовались у него в уме еще тогда, когда он шел от реки.
Он ушел с территории университета и пошел домой. По дороге он увидел магазин одежды, витрины которого возвещали о распродаже. На одном из плакатов был рисунок песочных часов с подписью: «Последние дни распродажи».
Какое-то время он глядел на песочные часы, потом повернулся и пошел назад к университету.
В университетском книжном магазине, прочитав список книг, приколотый к доске объявлений, он попросил у продавца книгу «Фармацевтическая методика» — лабораторное пособие для студентов старшего курса фармацевтического факультета.
— Что-то поздно она вам понадобилась, — заметил продавец, возвращаясь с книгой в руках. — Обычно ее берут в начале семестра. — Это была толстая книга в зеленой легко узнаваемой обложке. — Потеряли свою?
— Нет, ее украли.
— Да? Еще что-нибудь нужно?
— Дайте, пожалуйста, несколько конвертов.
— Какого размера?
— Обычного. Те, что для писем.
Продавец положил на книгу пачку белых конвертов.
— Доллар пятьдесят центов плюс двадцать пять центов. С налогом получается доллар семьдесят девять центов.
Факультет фармацевтики помещался в одном из старых зданий университета. Это был трехэтажный дом, кирпичные стены которого полностью увил плющ. Широкие ступени вели к главному входу. |