|
– Но только с тобой, дорогая.
Она усмехнулась.
– Значит, мы друг другу подходим. Хотя я и раньше в этом не сомневалась.
Ева повернулась, услышав голоса. Впрочем, ей незачем было смотреть на Уилсона Макрея, чтобы понять, что он отнюдь не жаждет чьей-либо компании. Макрей вошел вместе с внезапно поблекшей женой, недовольно хмурясь и настороженно глядя на незваных гостей, словно ожидая нападения.
«Коп с головы до пят», – сразу подумала Ева. В нем было около шести футов роста. Светло-каштановые волосы были коротко острижены, карие глаза на квадратном скуластом лице оставались холодными.
– Моя жена сказала, что вы из полиции, но не назвала ваши имена.
– Ева Даллас. – Она не стала протягивать руку. – А это Рорк.
– Рорк? – воскликнула миссис Макрей, покраснев до корней волос. – То-то ваше лицо показалось мне знакомым! Я видела вас по телевизору много раз. Пожалуйста, садитесь.
– Карен! – Одним словом муж заставил ее умолкнуть. – Вы коп? – осведомился он у Рорка.
– Нет. – Рорк положил руку на плечо Еве. – Коп – она.
– Мы из Нью-Йорка, – продолжала Ева. – Мне придется отнять у вас немного времени. Дело, над которым я работала, пересекается с тем, над которым работали вы, прежде чем ушли в отставку.
– «Ушли» – это не совсем точно. – В его голосе послышались нотки гнева. – Меня ушли.
Ева посмотрела ему в глаза.
– Кое-кто недавно хотел отправить на покой и меня. Любым способом – вплоть до… В общем, по состоянию здоровья.
Глаза Макрея блеснули, а рот плотно сжался. Прежде чем он успел заговорить, Рорк шагнул вперед и очаровательно улыбнулся Карен.
– Не могли бы вы приготовить нам кофе, миссис Макрей? Мы с женой приехали прямо из аэропорта.
– О, конечно! Простите. – Ее руки, покоившиеся на животе, взметнулись вверх. – Сейчас приготовлю.
– Почему бы мне не помочь вам? – С улыбкой, которая могла растопить женское сердце на расстоянии пятидесяти шагов, он мягко коснулся ее спины. – Дадим нашим супругам поболтать. У вас чудесный дом.
– Благодарю вас. Мы с Уиллом так давно мечтали о собственном доме…
Пока их голоса не затихли, Уилл не сводил глаз с Евы.
– Я не собираюсь вам помогать! – наконец заявил он.
– Но вы ведь еще не знаете, что мне нужно. Я не могу показать вам мой значок, Макрей, потому что его отобрали у меня несколько дней назад. – Ева заметила, что в его глазах мелькнул интерес. – Они нашли способ отстранить меня от дела, поэтому мне кажется, что я подобралась достаточно близко к разгадке. Или же им просто не понравилось мое усердие. Насколько я понимаю, они также нашли способ отстранить вас и передать дело этому болвану Кимики.
Уилл фыркнул.
– Кимики не в состоянии с личными-то делами разобраться…
– Да, я так и поняла. Я хороший коп, Макрей, но на сей раз они ошиблись, передав мое дело другому хорошему копу. В Нью-Йорке обнаружены три трупа с изъятыми органами, а у вас – один. Еще по одному найдены в Париже и Лондоне. Мы продолжаем разыскивать аналогичные преступления.
Некоторое время Макрей молчал, потом покачал головой.
– Я не могу помочь вам, Даллас.
– Чем они вас запугали?
– У меня есть семья! – свирепым шепотом отозвался Макрей. – Беременная жена и пятилетний сын. |