| Хоть и произнесенные сочувствующе, слова выбили почву у нее из-под ног. — Пять месяцев с появления первых симптомов. Вот она и призналась. — Вы знали, чем он болен? — удивленно вскинул брови доктор. Онория покачала головой… а потом кивнула: — Я знаю, какие симптомы у вируса жажды, доктор Мэдисон… Но это невозможно, Чарли не должен был за… И тут она запнулась, боясь сболтнуть больше, чем надо. — Не должен был что? — переспросил доктор. — Я просто поверить не могу, что это случилось. Онория вымученно улыбнулась и налила ему чашку чая. Доктор отпил немного и посмотрел на бедняжку с отеческим беспокойством. — Держитесь начеку. Я заметил в комнате лежанку. Не думаю, что вам или вашей сестре стоит оставаться с ним наедине при таких обстоятельствах. — Он в жизни нас не обидит. Но то, как Чарли смотрел на нее, на кровь… — Он может потерять контроль над собой. Чудовище внутри него… — начал доктор. — Он не чудовище. Но разве не в этом суть голубокровного? Разве не так всегда считала сама Онория? — Конечно, нет. Я лишь хотел сказать, что Чарли может не справиться с собой. Онория опустилась в кресло. Она, как никто, знала, во что обращает вирус жажды человека. Записывала рассуждения отца, помогала ему с не слишком опасными пациентами в Институте. У нее даже шрам на плече остался. Девочка по имени Дейзи — милая, вежливая малышка, пока Викерс не заразил ее вирусом — попыталась перегрызть горло Онории в тот день, когда та потеряла бдительность. Если Чарли не справится с собой и нападет на Лену, Онория никогда себе этого не простит. Болезнь прогрессирует. Если срочно не найти способа остановить ее, будет слишком поздно. — Я перенесу лежанку. И стану запирать дверь на ночь. Доктор сжал ее плечо. — Извините, но я должен сообщить о вашем брате властям. — Нет! — Онория вскочила на ноги. — Нет, умоляю! Если Чарли не сможет себя контролировать, они заберут его и убьют, а если сможет — запрут и превратят в одного из своих рабов. Она видела в Эшелоне безмозглых верзил, которых держали на цепи и выгуливали на поводке, словно модный аксессуар. И эти хотя бы выжили. Глаза защипало от слез. — Умоляю, — прошептала Онория. — У вас есть месяц. Большего я для вас сделать не могу. Лучше вам держаться от брата как можно дальше. Возможно, сырое мясо немного утолит его голод. Если Чарли станет неуправляемым, свяжите его. — Доктор задержался на пороге. — За сегодня платить не надо. Онория утерла слезы. — Это необязательно… — Я больше не приду, мисс Прайор. И да смилостивится над вами Господь! Нахлобучив котелок, доктор спустился по лестнице и исчез в переулке.   Глава 3   В окне горел свет. Блейд крался в тумане, что стелился по земле и клубился вокруг бедер. Не видно было ни зги, но хозяин трущоб знал булыжники под ногами как свои пять пальцев. Пятьдесят лет прошло с тех пор, как он дотащился до Чепеля, истекающий кровью от дюжины ножевых ран. И тогда же Блейд решил, что здесь будет его дом и что никому, даже Викерсу, его не отнять. Война Блейда с Эшелоном была недолгой, но кровавой. Множество металлогвардейцев охотились за грязнокровным беглецом, однако территория Уайтчепела как нельзя лучше подходила для партизанской войны, в которой он был мастером. Пусть Викерс и вытащил его из канавы, но Блейд не забыл своего прошлого. В итоге он зарезал больше двадцати элитных солдат Ледяной гвардии, а вместе с ними уничтожил по крайней мере полсотни управляемых металлогвардейцев.                                                                     |