А когда мы начинаем надоедать друг другу, Мишель отправляется к своей маме. По-моему, это идеальный способ любить детей.
Как только первый докладчик вышел на трибуну, внимание Сюзанны переключилось на него. Примерно через пять минут, когда монотонная речь стала навевать на нее тоску, Сюзанна почувствовала легкий толчок в локоть. Она перевела взгляд на Нэта — он показывал ей накрахмаленную салфетку, лежащую рядом с его тарелкой. На салфетке было написано чернилами: «А как насчет мужа?»
Только бы никто не увидел! А главное, чтобы Джон Хаммер не заметил! — пронеслось в голове у Сюзанны. Поведение Нэта на столь ответственной конференции казалось ей верхом неприличия. Но тут она заметила, что все присутствующие почему-то смотрят именно в ее сторону, словно ожидая чего-то. Она перевела взгляд на трибуну и увидела, как выступавший собирает свои бумаги и возвращается на свое место в президиум. И Сюзанна поняла, что объявлено ее выступление.
Она поднялась, и стул, неприятно заскрежетав металлическими ножками по мраморному полу, отъехал назад. Нэт снова вывел ее из душевного равновесия. С каким бы удовольствием она выплеснула содержимое бокала на его голову! Но она вежливо улыбнулась и твердым шагом проследовала к трибуне. Сюзанна глубоко вздохнула и посмотрела в зал, но тут же поняла, что совершила ошибку. Множество незнакомых глаз уставилось на нее.
Сюзанну охватила легкая паника. Выученная наизусть речь мгновенно испарилась из памяти. Сюзанна потянулась рукой к боковому карману, не сводя глаз с загипнотизировавшей ее аудитории. Там, в кармане, должен быть машинописный вариант ее выступления. Достав шпаргалку и немного придя в себя, она услышала тихий голос Нэта:
— Давай, Сюзанна! Покажи им, как надо выступать!
Сюзанна взглянула на Нэта и встретилась с ним глазами, такими любящими, внушающими уверенность в себе, и успокоилась.
Прочитав первую фразу, Сюзанна поняла, что выступление пройдет хорошо. В продолжение следующих двадцати минут она говорила о проблемах сбыта, о важности использования новейших разработок психологов в воздействии на покупателей, о значении самодисциплины и преданности делу сотрудников компании и тому подобном. И все это время она ощущала понимание и поддержку зала. Несмотря на недавние попытки Нэта посеять семена сомнения в ее душе в правильности ее образа жизни, сейчас она чувствовала себя полностью удовлетворенной собой и своим выбором. Она чувствовала себя по-настоящему счастливой, когда зал разразился бурными аплодисментами после того, как она закончила.
Первый человек, на которого она взглянула, сходя с трибуны, был Нэт. Он улыбался и горячо аплодировал. Нежность и теплота в его глазах вновь странным образом подействовали на Сюзанну. Она заняла свое место и заметила, что ее руки дрожат, то ли от выступления, то ли от его взгляда.
Следующим выступающим был объявлен Нэт Таунсенд.
Вот было бы забавно, если б он написал конспект своей речи на салфетке! — подумала Сюзанна и тут же одернула себя. Достаточно ей провести несколько минут с этим человеком, как у нее появляются мысли, простительные разве что десятилетнему ребенку.
Не спеша, с чувством собственного достоинства, Нэт извлек из внутреннего кармана пиджака листочек бумаги не больше почтовой открытки. Сюзанна едва смогла удержаться от смеха. Явиться на столь ответственную встречу практически неподготовленным! Его, несомненно, ждет провал. Особенно после ее блестящей речи, встреченной шквалом аплодисментов. Предчувствуя ужасное, Сюзанна закрыла глаза, чтобы не видеть его позора.
Нэт, однако, не торопился начинать выступление. Зал притих. И в момент наступившей абсолютной тишины Нэт заговорил.
Сюзанне редко приходилось слышать таких динамичных ораторов. Его сильный, властный голос проникал, казалось, во все самые удаленные уголки зала.
Нэт проникновенно рассказывал о своей жизни. Он еще учился в школе, когда умер отец. |