Изменить размер шрифта - +
Я знаю, что они здесь. Я приехала, чтобы просить вас проявить к ним милосердие. Если вы согласитесь выслушать их, я уверена, вы поймете, почему они сделали то, что сделали. Но я бы хотела сначала повидать их, если вы позволите отвести меня к ним.

Аргайлл медлил с ответом, пристально разглядывая ее своими темными проницательными глазами. Катрине стало не по себе.

— Вам известно, в чем обвиняют вашего брата и его людей?

Катрина сжала зубы, но не отвернулась.

— Да. Джейми поклялся, что вы отнесетесь к ним снисходительно.

Аргайлл задумчиво поглаживал свою маленькую заостренную бородку.

— Он сказал вам это, и все же вы явились сюда?

Катрина сокрушенно кивнула, снова чувствуя себя непослушной девочкой и к тому же вероломной предательницей.

Аргайлл принялся постукивать пальцами по столу, и этот назойливый стук только усиливал ее беспокойство.

— Люди вашего брата заперты в башне в ожидании моего суда. — Он устремил на нее холодный изучающий взгляд. — Но боюсь, вы несколько опоздали. Вашего брата здесь уже нет.

 

 

Глава 25

 

 

«Нет». Катрине показалось, будто она с разбегу врезалась в каменную стену. Она приехала слишком поздно. Нилл уже мертв.

На мгновение боль и безвозвратность потери ослепили ее; ей показалось, что сбылись худшие ее опасения… но только на одно мгновение.

Что-то более глубокое победило и рассеяло вспышку отчаяния. «Джейми не мог допустить, чтобы такое случилось!» Катрина твердо знала это. Ее уверенность коренилась глубоко в душе.

Она доверяла ему. Полностью. Она понимала, что с ним Шотландское нагорье станет лучшим местом на земле. Несмотря на преданность своему кузену, Джейми всегда поступал так, как считал правильным.

И потребовалась уловка Аргайлла, чтобы доказать ей это. Прищурив глаза, Катрина взглянула на самого могущественного — и самого презираемого — человека в Шотландском нагорье. Доверие к Джейми означало, что ей придется пересмотреть свое отношение к его кузену. Катрина вынуждена была признать, что он вовсе не такое чудовище, как она себе представляла. Должно быть, у Аргайлла были свои положительные черты.

Он испытывал Катрину. Не считал, что она достойна его драгоценного кузена? Возможно, несколько минут назад он и был прав. Но она докажет ему, что он ошибся.

— Как жаль, что мы разминулись, — беззаботно сказала она, словно ее брат отбыл со светским визитом. — И скоро он должен вернуться?

Аргайлл удивленно поднял бровь. Катрине показалось, что она заметила огонек одобрения в его глазах.

— Джейми должен был доставить его сюда на мой суд. Вам не интересно послушать подробности?

Катрина одарила его любезно-ледяной улыбкой.

— Уверена, Джейми сам мне об этом расскажет.

— Расскажу о чем?

Сердце Катрины лихорадочно забилось, когда она услышала за спиной звучный голос, мужа с его характерным гэльским выговором. Она обернулась и сделала шаг ему навстречу. Ей хотелось броситься в его крепкие объятия и попросить прощения за свое недоверие. Но он холодно остановил ее.

— Какого дьявола ты тут делаешь, Катрина?

Сердце ее замерло и ушло в пятки. Надежда на то, что муж будет рад ее видеть, рассеялась, сметенная суровым приемом и ледяным выражением его лица. Казалось, он смотрел сквозь нее, словно ее здесь и не было. Словно он больше не хотел иметь с ней ничего общего.

Джейми не мог поверить своим ушам, когда Уилл отыскал его в конюшне и сказал, что Катрина в замке.

На мгновение Джейми подумал, что она поехала за ним, желая извиниться. Но надежды рассеялись, когда Уилл сообщил, что Катрина потребовала отвести ее к его кузену.

Быстрый переход