|
Я знаю, что они здесь. Я приехала, чтобы просить вас проявить к ним милосердие. Если вы согласитесь выслушать их, я уверена, вы поймете, почему они сделали то, что сделали. Но я бы хотела сначала повидать их, если вы позволите отвести меня к ним.
Аргайлл медлил с ответом, пристально разглядывая ее своими темными проницательными глазами. Катрине стало не по себе.
— Вам известно, в чем обвиняют вашего брата и его людей?
Катрина сжала зубы, но не отвернулась.
— Да. Джейми поклялся, что вы отнесетесь к ним снисходительно.
Аргайлл задумчиво поглаживал свою маленькую заостренную бородку.
— Он сказал вам это, и все же вы явились сюда?
Катрина сокрушенно кивнула, снова чувствуя себя непослушной девочкой и к тому же вероломной предательницей.
Аргайлл принялся постукивать пальцами по столу, и этот назойливый стук только усиливал ее беспокойство.
— Люди вашего брата заперты в башне в ожидании моего суда. — Он устремил на нее холодный изучающий взгляд. — Но боюсь, вы несколько опоздали. Вашего брата здесь уже нет.
Глава 25
«Нет». Катрине показалось, будто она с разбегу врезалась в каменную стену. Она приехала слишком поздно. Нилл уже мертв.
На мгновение боль и безвозвратность потери ослепили ее; ей показалось, что сбылись худшие ее опасения… но только на одно мгновение.
Что-то более глубокое победило и рассеяло вспышку отчаяния. «Джейми не мог допустить, чтобы такое случилось!» Катрина твердо знала это. Ее уверенность коренилась глубоко в душе.
Она доверяла ему. Полностью. Она понимала, что с ним Шотландское нагорье станет лучшим местом на земле. Несмотря на преданность своему кузену, Джейми всегда поступал так, как считал правильным.
И потребовалась уловка Аргайлла, чтобы доказать ей это. Прищурив глаза, Катрина взглянула на самого могущественного — и самого презираемого — человека в Шотландском нагорье. Доверие к Джейми означало, что ей придется пересмотреть свое отношение к его кузену. Катрина вынуждена была признать, что он вовсе не такое чудовище, как она себе представляла. Должно быть, у Аргайлла были свои положительные черты.
Он испытывал Катрину. Не считал, что она достойна его драгоценного кузена? Возможно, несколько минут назад он и был прав. Но она докажет ему, что он ошибся.
— Как жаль, что мы разминулись, — беззаботно сказала она, словно ее брат отбыл со светским визитом. — И скоро он должен вернуться?
Аргайлл удивленно поднял бровь. Катрине показалось, что она заметила огонек одобрения в его глазах.
— Джейми должен был доставить его сюда на мой суд. Вам не интересно послушать подробности?
Катрина одарила его любезно-ледяной улыбкой.
— Уверена, Джейми сам мне об этом расскажет.
— Расскажу о чем?
Сердце Катрины лихорадочно забилось, когда она услышала за спиной звучный голос, мужа с его характерным гэльским выговором. Она обернулась и сделала шаг ему навстречу. Ей хотелось броситься в его крепкие объятия и попросить прощения за свое недоверие. Но он холодно остановил ее.
— Какого дьявола ты тут делаешь, Катрина?
Сердце ее замерло и ушло в пятки. Надежда на то, что муж будет рад ее видеть, рассеялась, сметенная суровым приемом и ледяным выражением его лица. Казалось, он смотрел сквозь нее, словно ее здесь и не было. Словно он больше не хотел иметь с ней ничего общего.
Джейми не мог поверить своим ушам, когда Уилл отыскал его в конюшне и сказал, что Катрина в замке.
На мгновение Джейми подумал, что она поехала за ним, желая извиниться. Но надежды рассеялись, когда Уилл сообщил, что Катрина потребовала отвести ее к его кузену. |