Лис попыталась пересчитать вилочки всех форм, ложечки, ножички и какую-то вовсе неведомую ерунду, потом сбилась и плюнула на это занятие. Она уселась за стол, схватила первую попавшуюся вилку и принялась уплетать ужин.
Девушка-горничная невозмутимо стояла рядом и подливала какой-то пахучий напиток в серебряный кубок. Настроение стремительно повышалось. Всё не так уж и плохо…
Вкусная еда все-таки заставила Лис потерять бдительность. Она успела опустошить два кубка, прежде чем догадалась спросить:
— А что это?
— Успокаивающий отвар. Вам нужно сбросить груз забот и отдохнуть, — улыбнулась девушка.
Опоили! Ну что за люди… И ей тут торчать с ними еще целый месяц!
Настроение между тем стало совсем хорошим. Да и с чего бы ему быть плохим? Она живет в роскоши, где-то рядом бродит обалденный красавец, вон даже персональная прислуга имеется… Так устроиться — это надо уметь.
— А этот красавчик… Он кто? — почему-то язык слушался плохо.
— Вы у него спросите, — просто ответила девушка.
Нет, ну какая милая! И платье у нее красивое, и голос приятный. И манеры… В прошлой жизни у Лис таких подруг не было. Светик — девчонка хорошая, но грубоватая, да. И еду не приносит.
— У тебя красивое украшение. Стильное… — перед глазами плыло, и Лис не могла рассмотреть интересную вещицу. — Это «Булгари»?
Ну а что, они тут такие богатые, почему бы служанке не ходить в «Булгари»?
— Это веревка, — потупившись, ответила девушка. — Веревка, на которой меня повесили. Ну, раньше…
Лис задумалась. Как это — повесили? Она же вот — живая, плывет как лебедушка.
А потом поняла:
— Так ты привидение? Это так очаровале… очаровательно! Я никогда раньше не при… не привидела…
— Нужно поспать… — прошелестело рядом.
Девушка подхватила ее под руку и повела к кровати.
Глава 7
Ждать Виларду пришлось долго. Он даже пожалел, что не зашел проверить, как там его гостья-пленница. Хотя особого желания сталкиваться с ней у него не было. Да и у нее наверняка тоже. Ее величество… Вилард усмехнулся.
Хотя смешного было мало. Еще одна забота, свалившаяся так некстати на его голову.
Стук в дверь.
Он обернулся. На пороге — Мелисса, наряженная словно наложница восточного султана. Вилард обвел взглядом ее стройную фигуру, пышную грудь в тугом лифе, прочертил взглядом по линии бедер, обтянутых струящейся тканью длинной юбки и остановился на оголенном животе. В пупке сверкало колечко с бриллиантом. На тонких запястьях и изящных щиколотках — тяжелые золотые браслеты с камнями…
Никогда раньше она не устраивала шоу с переодеваниями. Намек был более чем понятен: в замке появилась еще одна женщина, скоро будет целый гарем.
Чертики в глазах не оставляли сомнений — он всё понял правильно.
— Надеюсь, вам понравится мой подарок, о мой господин, — Мелисса кивнула кому-то в коридоре и отступила в сторону.
Что это мог быть за подарок — он догадывался. Так уж повелось, что именно его сестра приводила в замок девушек, которые были готовы получать и дарить удовольствие. Только вот в результате они отдавали гораздо больше, чем собирались…
В комнату действительно вошла девушка. Из одежды на ней была только белая простыня. Светлые волосы разметались по плечам. Острые ключицы, изящная линия шеи, чуть раскосые глаза, чувственные губы…
Вилард застыл в изумлении. Что она творит, зачем это?
— Лис!
Мелисса довольная произведенным эффектом, хмыкнула. |