Изменить размер шрифта - +

— Ты сказал, что ты машина.

— Нет, позже. Ладно, скажи, ты сделал то, что хотел?

— Да.

— С кем?

— Один.

Келп усмехнулся и сказал:

— Ты же не выносил эту большую драгоценную штуковину из аэропорта?

Ювелирный Магазин Скукакиса был рядом с аэропортом Кенннеди, поэтому Дортмундер сказал:

— Как ты узнал? Из газет?

— Это было в — Джон, а ты — гук-ик, гук-ик, гук-ик. — Оп. Повиси.

— Нет, — сказал Дортмундер и повесил трубку. Вернулся в кухню и включил чайник. Он домывал посуду, когда чайник закипел, а телефон вновь зазвонил. Он приготовил себе кофе, насыпал большое количество сахара и молока, помешал, кинул ложку в мойку и вернулся в гостиную. В этот раз, трубку он поднял на четырнадцатом звонке.

— Да.

— Что там у тебя происходит?

— Я делал кофе.

— Тебе нужен телефон на кухне.

— Я же сказал, нет. Кто там тебе звонил?

— Ошиблись номером.

— Хорошо, что ты не пропустил этот важный звонок.

— Ну, так или иначе. Где ты был вчера вечером?

— Где ты и сказал. Кеннеди.

— Брось Джон, — сказал Келп, — не надо доить шутку.

— Какую шутку не доить?

— Ты не крал ни какого рубина стоимостью двадцать миллионов долларов из аэропорта Кеннеди прошлой ночью, — прозвучал раздражённый голос Келпа.

— Совершенно верно, — сказал Дортмундер, — Кто тебе такое сказал?

— Ты сказал. Я пошутил по поводу громкого ограбления в аэропорту Кеннеди прошлой ночью и ты — …

— Да, я был не далеко от аэропорта. Правильно.

— Не рядом с аэропортом, а в аэропорту.

— О, мы не так поняли друг друга.

— И как, удачно прошло твоё …

— Ээээнди.

— Что?

— Ты возможно не единственный, кто ставит прибамбасики на своих телефонах.

— У тебя есть что-то конкретное ко мне?

— Ты когда-нибудь слышал о прослушке?

— А ты хочешь кого-то прослушать?

— Никого. Но если представить, так, веселья ради, что полиция или кто-то ещё поставил жучок на твой или на мой телефон.

— С какой целью?

— Ну, чтобы узнать, совершал ли кто-то из нас недавно какое-либо преступление.

— О, я понимаю, к чему ты клонишь.

— А ещё, — сказал Дортмундер, — не бывает рубинов стоимостью 20 миллионов долларов.

— Гораздо больше, — сказал Келп. — Он бесценный. О нём сейчас говорят во всех газетах и новостях.

— Ещё вчера вечером я и не думал, о таких больших цифрах, — сказал Дортмундер и телефон вновь издал гук-ик, гук-ик, гук-ик. — Опяяяять, — сказал Дортмундер, — Всё пока.

— Джон, подожди секундочку.

Дортмундер повесил трубку, и пошёл с кофе обратно в кухню, сел за стол и начал внимательно изучать часы. 6:10:42:08.

Зазвонил телефон.

Потягивая кофе, он продолжал вертеть часы в руках.

Телефон продолжал звонить.

Дортмундер ударил часы о столешницу, нажал кнопку сбоку: 6:10:42:09.

— Ах-ха, — сказал Дортмундер. Он посмотрел на настенные часы — они показывали примерно одиннадцать пятнадцать — и подождал с полминуты. (Телефон продолжал звонить.) Затем снова нажал кнопку на часах. 6:10:42:09.

— Мм, сказал Дортмундер.

Быстрый переход