Изменить размер шрифта - +

– А как насчет полиции штата?

– Мы предпочли бы обойтись собственными силами, – пояснил Кэтфилд. – Это дела местного значения, и, на мой взгляд, мы справимся с ним самостоятельно.

– Я вижу. У вас чертовски здорово получается.

– К вашему сведению, мистер Элбин, получить помощь постороннего агентства не так-то просто. Властям штата потребуется провести несколько консультаций, чтобы разрешить кому-то втянуться в дело, которое, безусловно, подпадает под местную юрисдикцию. Надо будет готовить документы, заполнять особые формы...

– Которые придется посылать по почте, – подхватил Майк.

– Черт! – не выдержал Дуг. – Но мы должны что-то сделать!

– Мы сделаем все, что возможно, – заверил его Кэтфилд, возвращаясь на кухню.

 

Зазвонил телефон. Триш сняла трубку. Затем протянула ее мужу.

– Это тебя.

– Кто это? – спросил он, откладывая книгу.

– Майк Трентон.

– Слушаю.

– Дуг? Это Майк. Мы нашли биту. В канаве на улице. – Майк помолчал. – Она вся заляпана кровавыми пальцами. Дуг нахмурился. Хорошая новость, именно то, на что они так надеялись. Но голос полицейского звучал слишком ровно. Очевидно, что-то не так.

Видимо, дело повернулось как-то иначе.

– Ну и в чем же дело, Майк?

– Отпечатки принадлежат Жизель Бреннан.

Дуг замолчал.

– Вы слушаете?

– Да-да, слушаю.

– Его мы взяли, держим у себя, но ничего сделать не можем. Придется отпустить.

– Это он сотворил, Майк!

– Я понимаю, – ответил полисмен, и его голос вдруг звучал заговорщицки. – Ничего, если я напрошусь к вам в гости? Хочу вам кое-что показать.

– Пожалуйста. Когда?

– А можно прямо сейчас?

– Конечно.

– Добро. Минут через пятнадцать буду.

– Они нашли, биту, которой насиловали Элен, – сообщил Дуг жене, положив трубку. – Но на ней отпечатки пальцев Жизель Бреннан.

– О Господи!

– Они намерены ее задержать. А Майк сейчас к нам заедет. Говорит, хочет что-то показать.

– Господи, когда же все это кончится? – тяжко вздохнула Триш, уронив книгу на пол.

– Надеюсь, скоро.

– Может, его убить? – помолчав, предложила Триш.

– Что?

– Мне недавно пришло это в голову. – Триш даже встала от волнения. – Что, если кто-нибудь испортит ему тормоза, или пристрелит, или...

– Триш!

– А почему нет? У тебя есть хотя бы один довод против?

– Так... Так нельзя.

– Это не аргумент.

– Убийство – не выход. Даже не хочу больше об этом говорить.

– Как знаешь. – Триш подняла с пола книгу, нашла заложенную страницу и углубилась в чтение. Дуг пристально посмотрел на нее, но лицо жены не выражало ни гнева, ни возмущения, ни сомнения – ничего, кроме спокойной расслабленности. Он начал всерьез беспокоиться, теряясь в догадках, что она может учудить. Он уже не мог доверять ей стопроцентно. Нет, отныне за ней надо очень внимательно следить.

Через пятнадцать минут, верный своему слову, явился Майк Трентон. Под мышкой он нес большой альбом для фотографий.

Дуг встретил полицейского на крыльце. Они еще раз поздоровались.

– Так вот, значит, где вы живете. Мне всегда было интересно, как выглядит дом учителя.

Быстрый переход