Изменить размер шрифта - +

— Это не совсем то, что ты думаешь. Мне следовало поговорить с тобой раньше, но важно другое... — Он на секунду взглянул на Дану. — Все так сложно.

Наконец до Даны дошел смысл его слов.

— Так ты не рассказал своей маме о нас?

— Нет, — тихо произнес Адам.

— Но он столкнулся с дочерью моей лучшей подруги в магазине еще в начале недели.

— Что?

Адам в ужасе наблюдал за происходящим. Обе женщины совсем не понимали друг друга. Дана совсем запуталась. Она даже не догадывалась, что его мать может знать о ее беременности. А мама не понимает, почему они скрывают эту замечательную новость и молчат об этом. Нужно что-то сделать, но что? И почему Тара и Джек ничего не делают? Тоже мне, друзья называются! Надо спасать Дану, но это не так-то просто.

Анна уже не могла остановиться. Она весело хохотала.

— Думаю, что Адам не просто так появился в детском магазине. А целая тележка покупок кое-что объясняет.

Все вокруг замолчали. Никто не ожидал такого поворота событий.

Адам на мгновение закрыл глаза в надежде, что все это исчезнет и он окажется у себя дома. Но к своему ужасу, он продолжал стоять в том же зале в окружении своих друзей, мамы и женщины, которая ждет от него ребенка. Все они удивленно смотрели на него. Его мама светилась от счастья, Тара выглядела ошеломленной, Джек того и гляди взорвется, ну а Дана...

Адам посмотрел в ее глаза, и у него сжалось сердце. Девушка выглядела опустошенной и разбитой. Он приблизился к ней, пытаясь обнять. Но она отошла от него.

— Ты покупал детские вещи?

— Только самое необходимое.

— Половину магазина, насколько я слышала, — радостно воскликнула Анна. Для нее это была великолепная новость, и она никак не могла понять, почему все вокруг такие серьезные и напряженные. — Да что с вами происходит? Ведь это великолепно!

Адам совсем не слышал слов, ему было абсолютно все равно. Сейчас его волновала Дана, только она. Он протянул ей руку, но она снова отошла от него.

— Как ты мог так сглупить? — зло прокричала она.

— Дана...

Джек загородил сестру своим телом, не давая Адаму приблизиться к ней.

— Не сейчас.

— Но, Джек, я должен поговорить с ней!

Однако Дана и слышать ничего не хотела. Она взяла Тару под руку и повела ее из зала.

— Ничего, я думаю, ты можешь поговорить с кем-нибудь другим. Например, со мной!

— Ты не понимаешь, я должен убедиться, что с ней все в порядке.

— Адам, что происходит? — вмешалась в разговор Анна.

Он быстро посмотрел на нее.

— Мама, я уже говорил, что все это очень сложно.

— Я опять все испортила, да?

Адам подавленно улыбнулся.

— Нет, это не твоя вина. Я должен был все предугадать. — Он погладил ее по плечу. — Возвращайся к гостям. Завтра я все тебе объясню. Обещаю. Не переживай!

Мужчины улыбнулись ей, а когда она наконец ушла, Джек злобно посмотрел на друга.

— Это ужасно!

— Как я уже говорил, я виноват лишь в том, что всего не предусмотрел.

— Да уж, тебе следовало бы задуматься о последствиях.

— Мы должны были все тебе рассказать.

Джек ухмыльнулся.

— Это уж точно.

Адам посмотрел по сторонам в поисках Даны. Но ее нигде не было. Куда же они делись?

— Позволь мне поговорить с ней, Джек.

Джек загородил ему путь.

— Подумай, действительно ли ты этого хочешь? Подожди немного. Вот когда определишься, тогда и поговоришь с ней. А сейчас побудь один. Я думаю, тебе это будет полезно, — он отвернулся от Адама. — Не заставляй меня ругаться с тобой.

Адам слишком устал от всего этого, чтобы спорить с лучшим другом.

Быстрый переход