Изменить размер шрифта - +

Желая проверить слух пожилой леди, он негромко произнес:

– Ну, как поживаешь? Как здоровье?

– Чудесно. Правда, правая нога еще плохо слушается и я еще не окончательно окрепла после пневмонии, но в остальном все хорошо.

Чуть отодвинув от себя Лестера, Джулия пристально вгляделась в его лицо. Он с трудом сохранил улыбку, опасаясь, что будет сейчас же разоблачен. В этот напряженный момент Лестер чувствовал себя весьма неуютно и вдобавок испытал прилив раздражения. Отчасти ему даже хотелось, чтобы Джулия распознала обман, – он ненавидел лгать.

Но та ласково коснулась его щеки прохладными пальцами.

– Ты стал еще красивее, чем прежде, мой мальчик.

Лестер замялся, не зная, что ответить.

В эту минуту за его спиной кто-то вежливо кашлянул. Он обернулся и увидел необычайной красоты девушку, внимание которой было сосредоточено на Джулии. Одета она была в синие джинсы, кеды и красную майку с короткими рукавами. В руках держала поднос с заварочным чайником тонкого китайского фарфора, такой же чашкой, молочником и тарелкой с двумя маленькими бутербродами.

Лестер выпрямился, удивленный почти волшебным появлением девушки. Он не слышал, как та вошла.

– Невилл, дорогой, – произнесла Джулия, – познакомься с моей компаньонкой и помощницей Дженнифер Уиллоу. Дженни, это мой внук, Невилл.

Девушка перевела взгляд на Лестера.

– Здравствуйте, мистер Ормонд.

У нее оказался мягкий, окрашенный едва заметной чувственной хрипотцой голос. В следующее мгновение она двинулась вперед, бесшумно, словно паря над ковром.

Лестер поймал себя на том, что не может отвести взгляд от красивой сиделки. Ее длинные, ровные и почти черные волосы свободно лежали на плечах, скользя по ним и касаясь обеих сторон лица при каждом движении. Это зрелище странным образом завораживало.

Приблизившись вплотную, Дженнифер посмотрела прямо Лестеру в лицо. Ее глаза были необычного серовато-карего оттенка. Казалось, они подернуты дымкой. Вместе с тем где-то в глубине этих спокойных озер словно бушевал шторм.

– Прошу меня простить, мистер Ормонд, – произнесла Дженнифер с любезной улыбкой.

Запоздало сообразив, что стоит на ее пути, Лестер отступил в сторону.

– Это вы меня простите.

– Не волнуйтесь, ничего страшного, – мимоходом обронила красивая сиделка, спеша переключить внимание на свою подопечную. – К сожалению, абрикосовое варенье закончилось, миссис Пинкстон, – сообщила она, снимая серебряную крышечку с хрустальной розетки. – Надеюсь, вы не станете возражать против клубничного джема?

– Никоим образом! – с воодушевлением откликнулась Джулия, рассеяв в воздухе похожий на звон колокольчика смех и чуть крепче сжав пальцы Лестера. – Сегодня мне все по душе. Я готова лопнуть от счастья: мой Невилл наконец-то вернулся домой!

Лестер заставил себя оторвать взгляд от Дженнифер и перевести на «бабушку». Глаза той влажно поблескивали. Чувствуя себя последним негодяем, он тоже сжал в ответ маленькую руку Джулии, но улыбнуться не смог.

– Рада за вас, – сказала Дженнифер.

В отличие от Лестера она улыбнулась и Джулии, и ему.

Эта улыбка вдруг затронула что-то в недрах его души – чего он не ожидал и не надеялся когда-либо испытать вновь после смерти Марианны.

– Надеюсь, вы приятно проведете здесь время, мистер Ормонд, – произнесла Дженнифер.

Сказано это было почти шепотом, однако тихий грудной голос громким эхом отдался в голове Лестера.

– Зовите меня Невиллом, – предложил тот, чувствуя себя в эту минуту неуклюжим старшеклассником.

– Благодарю.

Быстрый переход