Правда, их осмотр и не входил в предложенную Фернандо программу, но все же…
Кэролайн улыбнулась, пытаясь под улыбкой скрыть отчаяние. Возможно, она видит Фернандо в последний раз.
— Сам знаешь, что да.
— Знаю? Да нет, просто надеюсь, моя колдунья.
Кэролайн не выдержала и вспылила:
— Я не твоя колдунья!
Объявили посадку на ее рейс. Фернандо тяжело вздохнул. Как же быстро пролетели два дня!
— Фернандо, мне пора…
Он нежно прикрыл ее рот ладонью.
— Послушай, Кэролайн. Я на несколько недель уезжаю в Вену. Поедешь со мной?
— В Вену? — переспросила она, и радостная улыбка осветила ее лицо. — Знаешь, Фернандо, я всю жизнь мечтала увидеть Вену!
Вена, Амстердам, Милан, Брюссель…
Кэролайн сопровождала Фернандо во всех поездках по этим восхитительным городам, однако оба всякий раз неизменно возвращались каждый к себе домой. Кэролайн приняла правила игры, которые казались ей унизительными, но отступали на задний план перед ее всепоглощающей любовью к Фернандо. С нетерпением ожидая следующего звонка любовника и приглашения в очередную поездку, Кэролайн старалась до предела загрузить себя работой, чтобы не оставалось времени на горькие раздумья. Да и деньги были не лишними, хотя Фернандо буквально осыпал ее подарками.
На Рождество, например, он преподнес испанско-английский словарь, чем несказанно удивил Кэролайн. В книгу была вложена записка:
«Кэрри! Учи каждый день по несколько слов и при встрече похвастаешься своими успехами. Фернандо.»
Кэролайн прилежно изучала чужой язык, но поскольку он давался ей с трудом, в конце концов решила схитрить: запомнила столько слов, сколько, по ее мнению, ей потребуется при следующей встрече с Фернандо. И только одно слово было для нее запретным: «любовь». Кэролайн наложила на него табу со всей решимостью, на какую была способна.
Из Парижа Кэролайн вернулась под сильным впечатлением от встречи с Фернандо. Он снова преподнес ей подарок — очередной гарнитур, на этот раз нежно-зеленого цвета.
— Сколько можно! — воскликнула она, когда открыла торжественно врученную Фернандо коробку и увидела эти невесомые предметы. — Ты уже столько их подарил, я могу открывать магазин дамского белья!
Фернандо озорно улыбнулся и принялся натягивать на Кэролайн микроскопические трусики, с восторгом представляя, как через некоторое время будет их снимать с нее.
— Еще недостаточно, дорогая! Я хочу, чтобы каждому дню в году соответствовал свой гарнитур.
Кэролайн судорожно начала подсчитывать, сколько же уик-эндов ей пришлось бы провести с Фернандо, чтобы надеть каждый из подаренных им гарнитуров хотя бы раз.
Она прилетела в Париж вечером, Фернандо, прилетевший утром, встречал ее в аэропорту. Кэролайн почувствовала его возбуждение уже в такси, когда Фернандо, не обращая внимания на водителя, нетерпеливо сжал ее в объятиях.
— У меня сегодня были важные переговоры, но я сидел как на иголках, потому что считал минуты до встречи с тобой, — пробормотал он в перерывах между страстными поцелуями.
Кэролайн, поддразнивая его, закинула ногу на ногу и с удовлетворением услышала, как дыхание Фернандо стало прерывистым. Руки его скользнули под юбку.
— Как не стыдно! — со смехом пожурила его Кэролайн.
— Ужасно стыдно, — согласился Фернандо, улыбаясь во весь рот. — Но я ничего не могу с собой поделать, — пожаловался он.
Они провели вечер, ночь и утро в постели, и только после ланча, который им принесли в номер, отправились на прогулку по городу. Кэролайн выразила желание увидеть Париж с высоты птичьего полета, и Фернандо повел ее к Эйфелевой башне. |