Изменить размер шрифта - +
Граф, как и многие другие военные, набирал личных доверенных из своих же солдат. На лежащего под столом покойника слуга старался не смотреть.

    -  Расскажи сеньору то, что ты поведал мне, - приказал Хорте.

    -  А чего рассказывать-то, господа хорошие? - забубнил слуга. - Вышел посс… прогуляться, гляжу - у графа в окошке свет горит. Ну, я тогда и почуял неладное. Зашел, а он уже холодный. Ну я на лошадь - и в Эскарину, к графине, значит. А уж потом… вот.

    Сержант развел руками.

    -  Ночью что-нибудь слышал?

    -  Нет, господин. Я спал. Да и далеко. Меня еще с вечера граф во флигель отослал и сказал, чтобы до утра я его не беспокоил.

    -  Вот как? Граф ждал гостей?

    -  Не могу знать, сеньор. Я никого не видал.

    -  Ладно, ступай.

    Сеньор де Суоза вновь остался наедине со следователем.

    -  Господин Хорте. Кто, по-вашему, убийца?

    -  Я не знаю, сеньор.

    -  Вот как? - Фернан посмотрел на усатого толстяка с уважением. Редко кто из следователей жандармерии отваживается признаться в том, что он ничего не знает.

    -  Я могу высказать две версии.

    -  Рискните…

    -  Слуга… - Следователь неуверенно умолк.

    «Спихнуть на него ты бы и рад, да вот только убитый слишком большая фигура в армии, чтобы его окружение поверило в такого козла отпущения, как слуга», - подумал Фернан и продолжил слушать господина Хорте.

    -  … Ну и конечно, не стоит исключать банальное ограбление. Этот детина-сержант сказал, что пропало несколько заметных и дорогих вещей. Но по мне, так это совершенно неуклюжая инсценировка.

    -  Вот как?

    -  Смотрите, сеньор. - Хорте подошел к разбитому окну. - Конечно, можно предположить, что убийца забрался вот по этой обвитой плющом декоративной решетке, разбил окно и убил графа, если бы не два обстоятельства. Во-первых, сеньор де Туриссано не был глухим, на шум разбитого стекла он бы обернулся, и убийца не смог бы нанести ему удар в спину. А во-вторых, на полу почти нет осколков. Все внизу, на улице. Могу предположить, что стекло разбивали не снаружи, а изнутри. Ну и конечно, бокалы. Один стоит на столе, видите? Тот, что с вином. А второй - разбитый, лежит рядом с телом. Похоже, у графа этой ночью был гость. А быть может, и несколько, только пили лишь двое.

    -  С чего вы взяли, Хорте?

    -  Можно предположить, сеньор, что, пока граф разговаривал с одним, именно с тем, кто пил вино, кто-то другой, не пивший, зашел сзади и ударил свою жертву кинжалом.

    -  Если учесть, что пил именно граф.

    -  Бутылку уже унесли. Лекари хотят проверить вино на наличие яда.

    -  Остается только узнать, почему убийцы не забрали орудие убийства? - хмыкнул Фернан.

    -  Это кинжал графа. Его сняли со стены в оружейной комнате.

    -  Понятно. - Зацепка с оружием убийцы ушла на дно. Кто бы ни всадил клинок в спину графа, он был достаточно умен, чтобы не пользоваться своим кинжалом. А жаль, оружие заметное. Пешханская сталь. - Что говорят отцы-дознаватели?

    -  Ничего.

    -  Вот как? - Теперь Фернан действительно удивился. Порой клирики-дознаватели с помощью Дара могли почувствовать отголоски произошедшего убийства, увидеть какие-то намеки.

Быстрый переход