Изменить размер шрифта - +

Пока она думала об этом, Мона открыла дверь и прошла в комнату. Ее губы были сжаты в тонкую злую линию. Уолтер вошел за ней, лысина и эбонитовая кожа сияли. Он не был веселее.

Пайпер повернулась к ним, быстро скрыв тревогу.

— Я просила тебя не уходить, — начала Мона, собираясь отчитать ее, как родитель.

— Отличная просьба, — сказала Пайпер с сарказмом, — когда ты держишь меня против моей воли.

— Ты не пленница, ты…

— Если я не пленница, почему на меня напали, когда я попыталась уйти? Почему тот страж меня вырубил? Почему я снова заперта?

Мона надулась, как жаба.

— Ты не дура, Пайпер, — сказал Уолтер раньше, чем Мона взорвалась. Она выпустила воздух, раздраженно глядя на спутника. — Ты прекрасно понимаешь, что, пребывая здесь, ты получаешь крайне конфиденциальную информацию. Конечно, нам нужно защищать информацию.

 

— Зачем тогда притворяться, что я не пленница?

— Мы не собираемся держать тебя в плену. В чем смысла? Чему это послужит? Мы привели тебя сюда, потому что хотим видеть тебя с нами. Мы хотим твою помощь. Если ты откажешься, мы организуем твое возвращение к отцу с необходимыми предосторожностями.

Она прищурилась.

— Например?

— Полагаю, ты не знаешь, в каком ты сейчас городе?

— Нет.

— Так что мы не можем выпустить тебя за дверь. Но мы не хотим тебя держать здесь, если ты решишь уйти.

Она нахмурилась.

— Мне сложно что-то решать, когда я сижу здесь.

— К сожалению, ситуация такова. Мы настаиваем, чтобы ты оставалась в своей комнате до завтрашнего полудня. Мы узнаем, что ты решила, а потом или подготовим место для тебя, или организуем твою отправку домой.

— У меня нет дома. Вы его взорвали.

Мона скрестила руки и нахмурилась.

— Нам нужно вернуться к работе, — сказал Уолтер. — Ужин тебе принесут.

Она кивнула. Они ушли, заперев за собой дверь. Пайпер фыркнула и рухнула на кровать. Слова Уолтера об отправке ее домой имели смысл, Мона не позволит им все время затыкать дочь. И удерживание ее в плену будет тратить их ресурсы, им придется понять, что Пайпер умеет доставлять проблемы.

Отправка ее домой со сведениями, типа «офисное здание в городе и темнокожий мужчина по имени Уолтер» не выдаст их. Если подумать, его могли звать вовсе не Уолтер, и он не представил других в их Совете.

Она закрылась рукой от солнца и прикрыла глаза. Со жнецом она одна не справится, и пока он мешал ей сбежать, она застряла здесь. Но что он сделает, если сами гаяне решат отправить ее к отцу? Он ударит по ним? Ей нужно быть очень осторожной.

Завтра она должна решить, что делать. Быть с гаянами и распечатать магию? Ответ был очевидным. Нет и нет. Однозначное нет. Но она не могла отпустить идею. Они пытали ее возможностями, и сердце сжималось от желания. Цель. Сила. Она хотела это.

Перекатившись на бок, Пайпер пожелала, чтобы тут был кто-то, с кем она могла поговорить. Кто сказал бы ей, что глупо даже обдумывать предложение. Кто сказал бы ей, что это был ее шанс получить то, чего она всегда хотела. Кто сказал бы ей, что все хорошо, что бы она ни решила.

 

ГЛАВА 6

 

Пайпер ждала, когда Мона пришла за ней на следующий день. Она встала, когда открылась дверь, потянула рваные края шорт вниз.

Мона посмотрела на нее.

— Ты готова?

Она кивнула. Мона разглядывала ее лицо, пытаясь понять настроение. Пайпер скрестила руки и вскинула брови. Ее мать поманила ее за собой.

Коридор был пустым, как и лифт. Мона нажала кнопку последнего этажа. Они ждали в тишине, пока поднимались, если скрежет лифта считался тишиной.

Быстрый переход