Так бывает. И… эм-м… я был не только голоден, но и самую малость, чуточку ревнив. И я подумал: что поможет от этого лучше, чем посещение твоего очаровательного арендодателя? Было самое время мне его узнать, да и ему пора было со мной познакомиться. Итак, я полетел к этому господину доктору Штайнбрюку. Одним дружеским укусом я хотел сразу же сломать лёд между нами, но наткнулся только на его подголовник. Эльвира, ты это слышишь? Парень носит подголовник! Но это же за рамками приличия! Я был так ошеломлён, что сразу улетел прочь. После этого я был уже не только голоден, но ещё и разъярён. Ну вот, и тогда я, чтобы утешиться, позволил себе крысу. Вампир знает, что делает. Ведь крысы обычно не носят подголовников.
Эльвира Тепез непонимающе уставилась на мужа:
– Ты попытался укусить моего арендодателя?
Господин Тепез пожал плечами:
– Я же сказал – из этого ничего не вышло.
У Эльвиры глаза на лоб полезли.
– Михай! Тебе нельзя здесь летать ночами по округе и кусать каких бы то ни было людей.
– Так ведь я его и не укусил.
– Но ты хотел!
– А что мне ещё оставалось?
Эльвира Тепез ошеломлённо смотрела на мужа:
– Может, просто оставить его в покое?
– Тогда, может, ему следовало просто оставить в покое мою жену? – ответил господин Тепез, скрестив руки на груди. – Он первый начал! Не я!
Сильвания и Дака прекратили смеяться и внимательно следили за диалогом родителей. Уже не в первый раз господин Тепез проявлял свою ревность. Не в первый раз он наносил поклоннику Эльвиры разъяснительный визит. И не в первый раз родители из-за этого ссорились. Девочки знали, что они помирятся. И всё равно Сильвания находила их разговор волнующим. Просто не было на свете ничего более интересного, чем пылкая страсть, ревность и любовные драмы. Она подпёрла голову руками и слушала разгорячёнными ушами.
Дака, наоборот, предпочла бы заткнуть себе уши. Родители вели себя просто позорно. В конце концов, ведь они были родители, а не какие-нибудь подростки в фильме про любовь. Дака откашлялась:
– А не могли бы вы всё остальное выяснять в гостиной?
Господин и госпожа Тепез удивлённо оглянулись на дочерей. Они явно забыли, где находились.
– О, извините, конечно! – быстро сказала госпожа Тепез.
– Но впредь закрывайте дверь террасы, – посоветовала Дака.
– И прихватите с собой крысу, – сказала Сильвания.
Несколько секунд спустя господин Тепез, госпожа Тепез и Раттатуя оставили девочек наедине.
Сильвания вздохнула и упала на свою железную кровать.
– Ну, разве это не безумно романтическое доказательство любви?
Дака почесала голову барабанной палочкой:
– Что именно? То, что они забрали Раттатую с собой?
– Гумокс! Конечно же, я имела в виду укус. Представь себе, что у тебя есть друг…
– Погоди-ка, – подняла руку Дака. – Ты имеешь в виду настоящего такого друга, который лапает тебя потными ладонями, всё время хочет тискаться и косеет, свихнувшись на теме любви? Можешь про это забыть!
– Но ты просто представь себе. Вам совсем не обязательно тискаться и лапать друг друга. Пусть у вас будут платонические отношения.
– Это имеет какую-то связь с ботинками на платформе? Ну, из-за большей дистанции друг от друга?
Сильвания закатила глаза:
– Нет. Платоническая любовь – это любовь без прикосновений. При этом речь идёт скорее о душевной привязанности.
Дака немного поразмыслила.
– Окей. Такое я, пожалуй, могу себе представить. Итак, у меня есть такой платформенный друг. |