Изменить размер шрифта - +

Внезапно свет погас, оставив их в полной темноте. Теперь Мэри могла видеть только силуэты Эллис и Джуди на фоне туманного неба и огней на противоположном берегу.

— Стой или я убью ее! — крикнула Эллис, но время разговоров подошло к концу.

Бенни вскинула револьвер, взяв на прицел силуэты. Она была отличным стрелком, но пока никак не могла выбрать подходящий момент.

В следующее мгновение на пирсе послышались чьи-то шаги.

Раздался выстрел, и Джуди вскрикнула.

И началось светопреставление.

 

Глава 90

 

Эллис оттаскивала Джуди в сторону, когда вдруг та ударила ее каблуком по голени. Раздался выстрел, и пуля нашла свою цель. Джуди вскрикнула, и всех обдало брызгами горячей крови.

Эллис столкнула ее с мола, перекинув через перила. Девушка кричала все время, падая в темноту, пока со всплеском не врезалась в воду.

Эллис под дождем проскочила мол. Сумка колотила ее по боку. Она слышала крики у себя за спиной, потом еще один всплеск. Она поняла, что это Бенни бросилась вниз за девушкой. Ей было важнее спасти Джуди, чем поймать Эллис. Все они такие. И ее это устраивает.

Она припустила быстрее. Справа от себя Эллис заметила еще один мол. Она могла пробежать здесь и вернуться на бульвар. Но копы, не теряя времени, начнут тут поиск. У нее колотилось сердце, а в груди болело.

Она была уже почти на конце мола, спускавшегося мысом в темную воду.

Эллис добежала до его оконечности, сделала глубокий вдох — и прыгнула.

 

Глава 91

 

Мэри в ужасе вскрикнула. По лицу ее текли слезы, когда она подбежала к краю мола. Она остановилась у того места, где Джуди перевалили через перила, и чуть сама не свалилась, высматривая ее в темноте. Грейди успел схватить ее сзади и остановил.

— Назад! — крикнул он, но Мэри впала в истерику:

— Ее застрелили! Эллис застрелила ее!

— Я знаю, успокойся. Там внизу Бенни. Оставайся тут! Я за ней!

— Грейди, помоги! — выныривая, крикнула Бенни, и ее отчаянный крик о помощи заглушался дождем.

Грейди нырнул в темноту рядом с судном и исчез.

Мэри услышала всплеск. Она продолжала вглядываться — ей отчаянно хотелось, чтобы из черной воды внизу вынырнули три головы.

— Мария, Мария! — кричала мать, подбегая сзади, и Мэри прижала ее к себе, подавляя рыдания.

— Ох, ма. Это Джуди. Джуди, ма.

— Ох, нет. Dio, Maria. — Они стояли обнявшись, и Мэри старалась укрыть мать от дождя.

Фиорелла, тоже промокшая с головы до ног, стояла за ними.

— Твой отец побежал в ресторан звонить по 911.

— Слава богу. — Мэри старалась взять себя в руки, убаюкивая мать, как маленького ребенка, но она не понимала, кто кого успокаивает. До смерти перепуганная, она смотрела в воду, откуда должны были появиться три головы.

Затем она услышала, как ее мать молится, и присоединилась к ней.

Пока не завыли сирены.

 

Глава 92

 

Бенни, разгребая воду, держала Джуди на плаву. Она поддерживала ее с одной стороны, а Грейди — с другой. Джуди была без сознания. Голова была откинута назад, а глаза закрыты.

— Я держу ее! — крикнул Грейди. — Ты в порядке?

— Да! — крикнула в ответ Бенни.

Дождь лил как из ведра. Сирены звучали где-то далеко. Никто не знал, успеет ли полиция прибыть сюда вовремя. Дело было дрянь.

— Что нам делать? Сможем ли мы вытащить ее на сушу?

— Пока не вижу как! — Грейди осмотрелся. — Тут чертовски высоко.

Бенни видела, что Каррье истекает кровью. Она похлопала ее по щекам, стараясь привести в чувство, но ее кожа приобретала жутковатый мертвенно-бледный оттенок.

Быстрый переход