Изменить размер шрифта - +
Широкая аллея, ведущая к дому, была забита машинами и грузовиками, стоявшими по обе ее стороны.

— Мы можем оставить машину здесь. Дальше мы просто не проедем, — сказал Мэтт, пристраивая их автомобиль за одной из машин.

— Сколько народу приезжает на такое событие?

— Обычно две сотни.

— Ты смеешься!

— Включая губернатора штата.

— Вот это класс!

— Ерунда, мадам. Это танцы в амбаре, просто больше ничего.

До их ушей долетел смех, а потом они увидели большое здание амбара. Ярко освещенное, оно неожиданно появилось среди тьмы. Трейси ощутила внезапное волнение, когда увидела цветные гирлянды огней, свисающие с потолка многочисленными рядами. По периметру помещения были расставлены деревянные столы и скамейки для музыкантов. Музыка была главной частью праздника, и много пар уже танцевало на расчищенном пространстве. У одной из стен стояли многочисленные яства, похожие на картинки из журнала для гурманов, а в другом углу был сделан бар.

— Как красиво, — сказала Трейси.

— Неплохо для амбара, правда?

Разные стили одежды смешались в амбаре: очень дорогие платья и костюмы соседствовали с выцветшими джинсами и хлопчатобумажными рубашками. Трейси хотелось затеряться среди этой пестрой толпы.

Ее взгляд блуждал по лицам гостей. Некоторые из этих людей могли бы стать ее соседями и друзьями. Она бы познакомилась со многими из них и подружилась, если бы осталась здесь и стала женой Мэтта. Они были техасцы, они нашли своих чаек и были дома. Трейси Тейт не была своей среди них.

Рядом с ней неожиданно возникла яркая брюнетка в сером костюме и бледно-розовой шелковой рубашке. Она взяла лицо Мэтта в ладони и поцеловала его в обе щеки.

— Привет, любимый, — сказала она. — Как поживает мой самый любимый ковбой?

«Вот черт! — подумала Трейси. — Кто это такая?»

И что она подумала о Трейси? Или она решила, что Трейси — сестра Мэтта?

 

Глава 8

 

— Трейси, познакомься с Шарон Митчелл, моей двоюродной сестрой.

«Двоюродная сестра, — подумала Трейси. — Ой, какая хорошенькая девушка!»

— Привет, Шарон, — улыбнулась Трейси.

— А вы — Трейси Тейт. Я разговаривала с Элси. Я хотела взять у нее рецепт замечательного пшеничного хлеба, и она сказала мне, что вы живете на ранчо мистера Рамсея. А где же Кейт? Он же только что был рядом со мной.

— Я здесь, здесь. Меня чуть не убили, пока я пробирался через толпу.

Мэтт познакомил Трейси с мужем Шарон. У него были песочного цвета волосы, одет он был в обычный деловой костюм. Он от души смеялся, когда Шарон с гордостью продемонстрировала его цветной шейный платок, что, по ее мнению, было первым шагом в его превращении в ковбоя.

— Вы не фермер, Кейт? — спросила Трейси.

— Нет, я адвокат. Шарон, я и наши трое ребятишек живем в абсолютно нормальном доме в шумном пригороде Далласа.

Шарон рассмеялась:

— Ну, разве это не ужасно? Я, которая сидела верхом на лошади раньше, чем научилась ходить, вышла замуж за городского парня. Мой отец все еще не пережил этого.

— Ну и трудно же вам было привыкнуть к городской жизни! — воскликнула Трейси.

— Вы даже представить себе не можете, — сказала Шарон, выразительно закатывая глаза. — В конце концов я привыкла к этому, но удивительно, как Кейт не выкинул меня из дома. Первое время я кричала, рычала, стонала, плакала, короче, была такая веселенькая молодая женушка. А теперь я все время привожу мальчиков к дедушке на ранчо, чтобы научить их держаться в седле. Мне принадлежат два совершенно разных, но таких замечательных мира.

Быстрый переход