Изменить размер шрифта - +
Он нарисовал себе улыбающееся лицо Дафны... но видение ее, прикованной цепями, встало перед ним и стерло предыдущий образ. Он подумал об Адоранне и Алане и представил их себе униженными Квелиусом, который сидел развалясь на краденом троне, охраняемый тайной полицией. Возникла фигура Джорлемагна, тщетно качающего головой. Встал Луппо. Гизель в слезах смотрела на него. Осуждающе уставился на него Белариус, агент Раунчини показал ему кулак, упрекая. Тщедушное привидение Уизнера Хиза загорелось триумфом: он управлял хором. Лафайет открыл глаза. Квелиус деловито прикреплял провода.

- Сию минуту, О'Лири. Не будьте так нетерпеливы! - крикнул он.

Лафайет прокашлялся и запел:

Из этого мира

Прочь и за,

Назад, за завесу

Вон Квелиуса...

- Что это? - Старик удивленно оглянулся. - Вокальные выступления перед лицом вечности? Замечательное проявление мужества. Жаль, ваша жена никогда не узнает. Я собираюсь ей сказать, что вы дергались и визжали и предлагали ее в обмен на свою жизнь, обещали, что сами отрежете ей уши и тому подобное. Весьма забавно смотреть на нее, когда она пытается держать неподвижно верхнюю губу.

По морю,

Что шире ночи,

Глубже и глубже

Погружайся, чтобы не видели очи.

- Заразительная мелодия, - заметил Квелиус, - интересный ритм. Похоже на естественную вариацию гармонических волн. Любопытно. Где вы ее выучили?

Назад, вор тронов,

Откуда проник к нам,

Вглубь вновь под камни,

В глубины вновь!

- Вы меня раздражаете, О'Лири, - занервничал Квелиус. Он прервал работу и свирепо взглянул на своего пленника. - Немедленно прекратите кошачий визг!

Из этого мира,

От этого солнца,

Навеки из Артезии

Убирайся вон!

- Немедленно прекратите, слышите? - взвизгнул Квелиус, закрыв уши. - У меня от вас голова кружится. - Неожиданно он выхватил нож из кучи инструментов, что была у его ног, наклонился пониже и полоснул по веревке, на которой висела сеть.

Несомый на крыльях

Магической песни,

Подальше от Артезии

Убирайся навечно!

Раздался резкий хлопок. Неожиданно прекратилось трение ножа о веревку. Во внезапно наступившей тишине О'Лири показалось, что он слышит слабый отдаленный крик, растворившийся в тишине.

Кто-то зашаркал по ступенькам. О'Лири приоткрыл глаза, увидел, что Джорлемагн наклонился, чтобы вытащить сеть на площадку.

- ...нашел вход... несколько мнут, чтобы понять трюк... но... где он?.. - Голос ученого то возникал, то пропадал.

- Дафна наверху... - выдавил Лафайет, затем нахлынула тьма, словно убаюкивая.

Лафайет проснулся. Он лежал на спине на узкой белой кровати. Над ним в тревоге склонился старик, в котором он узнал королевского врача.

- О, проснулись наконец, да, сэр? Так, теперь отдыхайте спокойно.

- Где Дафна? - О'Лири сел, отбросил одеяла.

- Сэр Лафайет! Я должен настаивать! Вы два дня были без сознания...

- Чепуха! Я никогда не чувствовал себя лучше. Где она?

- Как, а... что касается этого... - графиня Дафна у себя в покоях... в уединении, э... не хочет, чтобы ее беспокоили...

- Не дурите, я не собираюсь ее беспокоить. - Лафайет подскочил, лишь слегка пошатнувшись, и схватил одежду со стула.

- Но, сэр Лафайет, вы не можете...

- Вы просто караулите меня!

Через две минуты О'Лири тихо постучал к Дафне в дверь. - Это я, Лафайет! - позвал он. - Открой, Дафна!

- Уходите! - донесся приглушенный ответ.

- Лафайет, в чем дело? - обратился Джорлемагн, поспешно приближаясь. Доктор Гинз доложил мне, что вы вскочили и в неистовстве бросились сюда.

- Что стряслось с Дафной? Она не хочет открыть мне дверь!

Старый джентльмен развел руками:

- Бедное дитя, она столько пережила! Предлагаю вам дать ей несколько недель, чтобы оправиться от шока...

- Несколько недель! Вы что, спятили? Я ее хочу видеть сейчас! - Он снова заколотил в дверь.

Быстрый переход