Изменить размер шрифта - +

Он отступил на шаг в темную глубину леса, будто наяву ощущая, как вокруг него перекатываются гигантские черные кольца его извечного сна, – словно он и в самом деле спал наяву. Впрочем, Вельстил отнюдь не предвкушал следующую встречу с повелителем своих снов.

Что‑то прошуршало в траве у самых его ног, и он поглядел вниз. Какое‑то мелкое животное проворно шмыгнуло в заросли кустарника, и Вельстил успел заметить только длинный голый хвост. Крыса, скорей всего, хотя крысы с приходом осени редко наведываются в леса. За спиной раздался негромкий хруст, и Вельстил резко обернулся.

Из‑за корявого кедра выступил рослый человек с коротко подстриженными каштановыми волосами. Из‑под добротно скроенного плаща виднелся краешек длинного меча. Вельстил мельком глянул в ту сторону, где исчезла крыса.

– Вижу, оба мы интересуемся тем, что поделывает дампир, – учтиво проговорил Чейн. – Я всегда считал, что общность интересов – хорошее начало для переговоров.

Вельстил презирал себе подобных, но, быть может, и этот чародей‑недоучка в обозримом будущем пригодится ему? Ничего не ответив, он зашагал через лес в направлении тракта.

Чейн, бесшумно ступая, последовал за ним.

 



[1] Сюрко (от франц. surcot – «поверх рубашки») – верхняя одежда, длинный цельнокроенный жилет с боковыми разрезами.

 

 

Быстрый переход