Изменить размер шрифта - +

   Мертвенная бледность разлилась по лицу молодого человека, и он  крикнул
сдавленным голосом:
   - Я... я... у меня его нет, украли... Меня обокрали... Вчера он еще был
при мне. Карай! Горе мне! Его у меня вытащили  сейчас  же  после  дуэли  с
американцем! Это кто-нибудь из тех бандитов, которые носили меня на руках.
   - Ну что ж, - философски заметил  Александр,  -  теперь  уж  ничего  не
поделаешь. Теперь мы должны действовать, и как можно скорей, потому что не
мы одни знаем тайну. И тот, кто выкрал карту, должен  был  знать,  что  он
делает, какова ценность этого документа.
   - Буры! - в ярости воскликнул Альбер. - Никто, как эти бандиты!..



5

   Разговор о мастере Виле и его  преподобии.  -  Высадка  на  острове.  -
Необычайные приключения Александра. - Любопытная находка: охотничья куртка
в желудке крокодила. - Как  сделать  вещи  непромокаемыми.  -  При  лунном
свете. - После драмы  -  комедия.  -  Встреча  с  африканским  царьком.  -
Признательность его величества короля Магопо.

   Мощный толчок - и лодка снялась с мели.
   - Только что, - напомнил  Александр  своим  спутникам,  -  мой  двойник
сказал нам, что переправил на наш остров каких-то двух белых. По  описанию
- это мастер Виль и его преподобие.
   - А ведь верно! - согласился Альбер. - Мы  были  так  ошеломлены  твоим
появлением  и  всем  тем,  что  разыгралось  в  краале,  что  не  обратили
достаточного внимания на слова этого загадочного господина.
   - Он грабитель с большой дороги, если верить тому, что о  нем  говорят.
Потому-то люди и хотели заставить меня заплатить так дорого за  одно  лишь
сходство с ним. Мерзавец! Он мог бы, во всяком случае, оставить на твердой
земле этих двух субъектов, которые увязались за нами. Они мне надоели.
   - А мне? В конце концов, Калахари  достаточно  просторна.  Я  не  вижу,
почему мы должны всюду тащить за собой этого сомнительного миссионера и не
менее сомнительного американца. Они пристали к нам, как репей.
   - Миссионер еще куда ни шло - он по крайней мере  преследует  почтенные
цели, - а этот долговязый бродяга, который ищет неизвестно  чего,  выводит
меня из себя. Почему бы ему не пойти  работать  на  прииске,  например?  А
теперь нам придется терпеть  его  присутствие  еще  и  на  этом  крохотном
островке! Мы не сможем быть ни минуты одни, чтобы хоть перекинуться  парой
слов.
   - Ну, этой беде вполне можно помочь. Вместо того чтобы грести прямо  на
остров,  мы  можем  высадиться  на  любом  из  этих  красивых  цветничков.
Посмотри, сколько их здесь.
   - Идет! Нам надо поговорить наедине.
   - Значит, до завтра будем отдыхать, а завтра  переправимся  на  остров.
Наше присутствие там станет очень скоро необходимым.
   - А ты не опасаешься, что нас там настигнет погоня?
   - Насколько я знаю, на берегу нет лодок.  Разве  только  у  негров.  Но
негры достаточно натерпелись от наших искателей алмазов. Негр не посадит к
себе в лодку человека с приисков, разве только чтобы утопить его.
Быстрый переход