Изменить размер шрифта - +
Он быстро  оправил  свой  мундир,  который
изрядно пострадал от объятий слона, укрепил каску на голове, протянул  мне
руку и стал выражать горячую  благодарность  на  еле  понятном  английском
языке. Впрочем, его мимика, была более выразительна, чем  слова.  Лед  был
сломан. Часть слоновой туши поделили тут  же,  а  меня  с  большой  помпой
отвели в крааль, вождем которого был мой новый  знакомый.  Оказалось,  что
мое вмешательство  позволило  сохранить  драгоценную  жизнь  царя  Магопо,
повелителя последних батоков, живущих в верхнем течении Замбези.
   Опускаю подробности нашего шествия и энтузиазм, с которым нас встречали
по пути следования. В глазах этих наивных детей природы его величество еще
пользуется всем своим престижем, и счастливый  смертный,  который  не  дал
венценосцу  преждевременно   окочуриться,   стал   для   толпы   предметом
благословений. Так мы пришли в крааль, в центре которого стоит хижина  его
величества Магопо. Настоящий дворец. Я был  потрясен,  увидев  обстановку.
Несколько успокоившись, монарх величественно проследовал  в  тронный  зал.
Настоящий зал и настоящий трон.
   - Да ты шутишь! - воскликнул Альбер.
   Этот красочный рассказ забавлял его, как ребенка.
   -  Королевское  сиденье,   на   котором   поместился   сам   властелин,
представляет собой прекрасное кресло, обитое бархатом гранатового цвета  с
помощью желтых гвоздиков, сверкавших, как  звезды.  На  земле  -  красивые
циновки,  а  на  циновках  расставлены  в  живописном   беспорядке   самые
разнообразные  предметы,  так  что   мне   трудно   было   удержаться   от
непочтительного смеха: тут можно было  видеть  серебряный  чайный  сервиз,
один лакированный сапог  со  шпорой,  библию,  большой,  совершенно  новый
английский  чемодан,  анероидный  барометр  в  круглой  никелевой  оправе,
несколько стеклянных  флаконов  с  притертыми  пробками  и  многие  другие
подобные предметы. Среди них, как некое божество, возвышался  оросительный
прибор Флерана, усовершенствованный доктором Эгизье.
   Африканские царьки гостеприимны, а их добродушная простота нередко идет
вразрез со всякими правилами этикета.  Посидев  минутку  в  своем  кресле,
Магопо молча встал, как человек, который принял серьезное решение и  хочет
излить  потоки  своей  щедрости  на  того,  чьим  должником  его   сделали
превратности судьбы. Он выпрямился во  весь  свой  высокий  рост,  снял  с
чемодана наргиле системы "Эгизье", открыл чемодан и благоговейно извлек из
него... Нет, сам угадан!..
   - Орден Золотого Руна?
   - Нет! Судок!..
   Альбер и Жозеф тряслись от неудержимого смеха.
   - Судок! - торжественно продолжал Александр. - В оправе  из  накладного
серебра. В одном флаконе была жидкость темно-янтарного цвета, в  другом  -
состав,  отливавший  изумрудом.  Высшие  сановники  двора  простерлись   в
благоговейном молчании и ждали, когда кончится эта церемония.
Быстрый переход