Изменить размер шрифта - +

   Его преподобие знал это. Густой  запах  говорил  ему,  какое  множество
насекомых на него надвигается. Он понимал, что будет съеден заживо.
   Пусть читатель не подумает, что мы  что-нибудь  преувеличиваем.  Доктор
Ливингстон часто встречал крупных черных  муравьев,  имеющих  до  двадцати
пяти миллиметров в длину. Туземцы называют их "лешониа".  Подумайте  сами,
какие опустошения может произвести, армия этих лешониа, густо  покрывающая
площадь длиной в триста и даже четыреста  метров  и  шириной  в  пятьдесят
метров. Тогда вы сможете понять, какой страх охватил Джемса Виллиса.
   Рот у него был заткнут, но все же он глухо зарычал, когда почувствовал,
что по ногам у него ползут тысячи проворных  лапок.  Он  испытывал  острую
боль в ноге, точно его ущипнули стальные клещи.  Кусок  кожи  был  сорван,
муравьи начали свое пиршество. Его преподобие стал судорожно  корчиться  и
напрягать до предела все свои онемевшие  члены,  но  Смит,  связывая  его,
вспомнил свое старое матросское ремесло и завязал такие узлы,  которые  не
поддавались никаким усилиям.
   Муравьи, возбужденные запахом крови, с одинаковой жадностью пожирали  и
тело, и одежду, и даже кожаную обувь. Бандита брала приступом целая армия,
она захватила его с головы до ног. Как мы уже сказали, ему в рот  воткнули
тряпку. Концы ее отчасти прикрывали лицо. Но скоро и  оно  будет  искусано
муравьями, затем язык, глаза, а он  ничего  не  может  предпринять  против
маленьких челюстей, которые держат его и не выпускают.
   Вот она, стало быть, месть Сэма Смита!
   Чтобы отдалить эту роковую  минуту,  Джемс  Виллис  машинально  откинул
голову назад, сделал невероятное и болезненное усилие и почувствовал,  что
его руки свободны. Тут не могло быть никакого  самообмана,  обе  его  руки
освободились и получили  возможность  действовать!  Прожорливые  насекомые
сами сделали то, чего не могли  сделать  его  исступленные  усилия.  Живые
клещи в одну минуту обратили в паклю те крепкие  путы,  которые  стягивали
ему запястья.
   Увидев себя наполовину свободным, он прежде всего подумал о том,  чтобы
выдернуть кляп у себя изо рта, освободить ноги  и  побежать  к  реке.  Что
теперь значила для него опасность  нарваться  на  кайманов,  гиппопотамов,
пресноводных  акул  или  водяных  змей!  Сейчас  главное   было   поскорей
избавиться от страшной пытки.
   Но он не успел приступить к исполнению этого плана. Дерево, на  котором
он находился, подмыло наводнением, оно закачалось и с шумом рухнуло.
   Дерево стояло на самом конце косы. Ствол  средней  толщины  поддерживал
густой зеленый купол. По удивительной случайности дерево упало  ветвями  в
воду, благодаря чему  прежде  всего  прекратилась  мучительная  пытка  его
преподобия. Первой заботой Джемса Виллиса было  взобраться  на  ветвь,  за
которую он ухватился. Освежившись  благодаря  благотворному  погружению  в
воду и сам не веря своему счастью,  он,  однако,  с  ужасом  заметил,  что
дерево, подхваченное течением, плыло, медленно кружась, по  направлению  к
водопаду.
Быстрый переход