Они отвергли предложения переселить их на какую-нибудь неустроенную планету, и свой корабль – «Прибежище» – превратили в передвижную колонию, организовав кампанию ненасильственного политического протеста против «Объединенных Производителей»
«Та’аниси» – флагман флота Красных Браслетов
Танкке III – планета дождевых лесов; вывоз с нее знаменитых деревьев «пурпурного сердца» считается незаконным
Таринье – смазливый и тщеславный юноша-линьяри , член экипажа «Балакире »
Тафа – сын Хафиза, неудачник, предпринявший несколько покушений на жизнь Рафика, прежде чем в очередной подобной попытке погибнуть
Тви Осиам – планета, крупный торгово-финансовый центр
твилит – мелкое насекомое с родной планеты линьяри , разносчик заразы
Телой – одна из многих планет, которые горнякам пришлось покинуть в спешке, чтобы скрыться от врагов
Тианос – третья луна Кездета
тилир (мн. ч. тилири ) – мелкие древесные млекопитающие с родной планеты линьяри
«Ухуру» – нынешнее название корабля, которым владеют совместно Гилл, Калум и Рафик
Ферила – мать Акорны
Фоли – Странник второго поколения
Хаджнал – бывший малолетний воришка с Кездета, ныне проходящий обучение на Маганосе
Хань Киян – планета, разделенная между тремя враждующими группировками
Хафиз Харакамян – дядя Рафика и глава межзвездной финансовой империи – Дома Харакамян – а также страстный собиратель редкостей со всей Галактики и любитель старомодных скачек на лошадях. Хотя совесть его, строго говоря, чернее черной дыры, к Рафику и Акорне он искренне привязан
ци-линь – по-китайски «единорог». Так порой называли Акорну.
федерация Шенджеми – далекая метрополия Рушимы
Шимена Сенграт – юная и прекрасная дочь Сенграта
Эва – сирота с Кездета, проходящая обучение на Маганосе
Эд Минкус – подельник Деса Смирнова, поневоле последовавший за ним из рядом Стражей Мира на нынешнее место в рядах Красных Браслетов
Эзкерра – Странник первого поколения, супруг Андрежурии
Э’коси Тахка’йо – бывший союзник адмирала Иквасквана, которого тот предал; деталей адмирал предпочитает не обсуждать
энье-ганьи – единица времени линьяри , малая часть ганье
Эпона – богиня-защитница. Ее воплощением считается лошадь, но дети-сироты Кездета видят в этой роли Акорну
Эсперанца – планета, с которой Концерн Объединенных Производителей полузаконными средствами выселил колонистов
Эспозито – преступник с Паломеллы, попавший на борт «Прибежища» под видом беженца; один из главарей банды Нуэвы Фаллоны
Юката Батсу – главный конкурент дяди Хафиза на планете Лябу
Заметки о языке линьяри
1. Ударение несет смыслоразличающую функцию: существительные имеют ударение на предпоследнем слоге, прилагательные – на последнем, глаголы – на первом.
2. «Н» между гласными всегда смягчается.
3. Множественное число образуется добавлением конечной гласной, обычно «-и»: один линьяр , два линьяри . Обратите внимание, что в данном случае ударение переносится на один слог.
Для существительных, в единственном числе кончающихся на гласную, множественное число образуется ее отбрасыванием и добавлением «-и»: один ганье , два ганьи . Здесь число слогов не меняется, а потому и ударение остается на месте.
4. Прилагательное образуется из существительного добавлением конечного ударного «-и» (если слово заканчивается на гласную, она опять-таки отсекается): маливе – маливи, линьяр – линьяри . |