Пара быков втащила клетку через темные ворота. Весс замерла. Клетку вытащили на свет. В ней сидел старенький тролль, скорчившись на грязной соломе в углу. Мальчик ткнул тролля кнутом, когда быки волокли клетку мимо принца. Тролль подпрыгнул и выругался тоненьким рассерженным голоском.
- Ты нецивилизованный варвар! Ты принц, принц червей, слышишь, принц опарышей! Чтобы твой пенис рос до тех пор, пока никто не сможет спать с тобой! Чтобы влагалище твоей лучшей подруги скрутилось в узел, когда ты будешь совокупляться с нею! Чтоб у тебя была водянка мозга и камни в мочевом пузыре!
Весс покраснела от смущения, она никогда не слышала такого от троллей. Обычно они были самые культурные лесные обитатели, и единственная опасность в них было то, что они могли завлечь на целый день докладом о форме облаков или об эффектах определенных грибов.
Весс осмотрелась, испугавшись, что кто-нибудь оскорбится за то, что тролль говорил так их правителю. Тут она вспомнила, что он говорил на языке интеллигентных существ, и никто, кроме нее и стоящих рядом друзей, ничего не понимал.
- Друг, - вдруг закричала она, - сегодня ночью будь готов, если мне удастся!
Тролль запнулся на середине тирады, но овладел собой, заскакал по кругу, производя бессмысленный шум, пока не повернулся к ней лицом. Весс стащила капюшон, чтобы тролль смог узнать ее потом. Как только повозка проехала, она снова его одела, та что Бочел Мейн не смог бы разглядеть ее с противоположной стороны прохода.
Серо-золотой маленький человечек в ярости сжимал прутья клетки и смотрел на толпу, строя страшные рожи и производя страшный шум в ответ на издевательства. Но между криками и тарабарщиной он проговорил:
- Я буду ждать!
Проехав чуть дальше, он начал плакать.
- Весс, - позвал Чан, - что с тобой?
- Как я могла дать ему проехать, не сказав ни слова?
- В конце концов, он нам незнаком, - заметила Аэри.
- Он захвачен в рабство так же, как Сатана!
Весс перевела взгляд с Аэри на Чана и увидела, что они не понимают.
- Квотс?
Та кивнула.
- Да, ты права. Цивилизованному человеку нечего здесь делать.
- Как вы собираетесь отыскать его? Как вы собираетесь освободить его? Мы не знаем даже, как нам освободить Сатану! Нуждается ли он в помощи? - в голосе Аэри слышались гневные нотки. - Мы сами разве не нуждаемся в помощи?
Аэри отвернулась и тупо уставилась на парад. Она даже сбросила руки Квотс, которая хотела ее успокоить, обняв за плечи.
Спорить времени не было. Шесть лучников тяжело вступили в ворота. За ними следовала телега. Это была плоская кровать, занавешенная кругом. Ее тянули две крупных пегих лошади, у одной из которых были голубые безумные глаза.
Следом шествовали еще шесть стрелков. Ропот замешательства пронесся над толпой, и затем раздались крики:
- Секрет! Покажите секрет!
Форейтер остановил упряжку перед принцем. Бочел Мейн, задыхаясь, вскарабкался на повозку.
- Мой господин! - закричал он. - Я представляю тебе миф нашего мира!
Он дернул за веревку, занавески упали. На площадке стоял Сатана, непреклонный, с высоко поднятой головой, и не отрываясь, смотрел вперед.
Аэри застонала, а Весс едва удержалась, чтобы не перемахнуть через канаты, размахивая ножом на глазах у всей толпы, не думая о последствиях. Она проклинала себя, что так бестолково поступила этим утром. Если бы она захотела, она могла бы выпустить кишки из этого Бочела Мейна.
Они не сломили Сатану. Они скорее убили бы его, чем лишили гордости. Но они лишили его одежды и заковали. Серебристо-серые рубцы покрывали золотистый мех на его плечах. Весс сжимала рукоятку ножа. Бочел Мейн взял длинный шест. Он был не настолько глуп, чтобы оказаться в пределах досягаемости когтей Сатаны.
- Покажись-ка! - завопил он.
Сатана не говорил на торговом языке, но Бочел Мейн объяснился с помощью шеста. |