Изменить размер шрифта - +
На мгновение он обернулся, и наши взгляды встретились. Затем он исчез за забором. Но парень опоздал на каких-то пять минут. Донован успел мне все рассказать...

Пожар уже почти потушили. Над зданием отдела сбыта поднимался реденький дымок. Я направился к Норману.

- Почему вас нет на рабочем месте? - спросил он раздраженно.

- Я был у Донована.

- У какого Донована?

- У профессора Донована, который раньше работал у нас. Он дал мне прибор, с помощью которого мы сможем распознавать роботов. Вот, смотрите. - Я достал коробочку из кармана. - Достаточно нажать эту кнопку, и в радиусе пятнадцати метров все роботы выйдут из строя.

Я нажал кнопку. Норман, не отрывая взгляда от прибора, приподнялся в кресле, почесал себя за ухом, потом опять сел.

- АКЫЧ... О... ХИМАРА... ЧЕ... СЕМЬ... СЕМЬ... СЕМЬ...

Я с ужасом смотрел на него. Его взгляд постепенно тускнел, и вскоре Норман рухнул на пол, опрокинув кресло. Это был не человек! Не человек!!! Я попятился к двери и выскочил в коридор. Там было пусто и тихо. Хорошо, что меня никто не видел. Удар надо нанести быстро и неожиданно. Первым делом - к директорам. Я вбежал в приемную и выпалил:

- Мне нужен кто-нибудь из директоров.

- У них сейчас совещание. - Секретарша внимательно смотрела на меня. Зайдите позже.

- Не могу, мне надо сейчас.

- Стойте! - Она выскочила из-за стола, но было уже поздно.

Я ворвался в зал заседаний. Сидевшие за большим круглым столом пять директоров одновременно повернулись в мою сторону.

- Что случилось? - недовольно спросил один из них. - Почему вы ворвались сюда?

- Сейчас объясню. - Я перевел дух. - Роботы, выпущенные на нашем заводе, пытаются ассимилироваться в человеческое общество. Я подозреваю, что имеет место заговор роботов против людей.

- Ну, вы скажете, - поморщился один из директоров. - Роботы безобидны.

- Как бы не так! - выпалил я. - Совершенно случайно я узнал, что начальник нашего отдела Норман - не человек, а робот! Робот "шестой серии". И все его поступки за последнее время показывают, что он целенаправленно действовал против людей.

- Норман - робот? Этого не может быть.

- Может, и еще как! Мне в руки попал прибор, выводящий роботов "шестой серии" из строя. - Я достал коробочку из кармана. - Что вы думаете? Норман погиб. Вернее, не Норман, а робот.

- Это все очень смахивает на бред.

- Бред?! - взвился я. - Вы представить себе не можете, насколько далеко зашло проникновение роботов в нашу жизнь! У вас, может быть, и секретарша не человек, а робот. Хотите проверить?

Я повернулся к секретарше и нажал кнопку. Честное слово, я сделал это не всерьез! Но она вдруг высоко запрокинула голову и дико захохотала. Движения ее становились все хаотичнее, наконец она упала на пол, судорожно подергивая ногами.

Растерянный, я повернулся к столу и обомлел. Пять директоров лежали вповалку на столе в самых нелепых позах. Один из них, падая, наткнулся на металлическую ручку, стоящую в подставке, и теперь по столу растекалась зеленая желеобразная жидкость. Я попятился к двери и опрометью выбежал вон.

Линда, к счастью, была дома. Она испуганно посмотрела на меня.

- Крис. Что случилось?

- Ничего. Живо собирайся!

- Почему?

- Ты была права. Нам надо уехать отсюда далеко, где нас никто не знает.

- Что случилось, Крис? К тебе приходили какие-то люди, они искали тебя.

- А-а, черт! - в сердцах воскликнул я. - Они могут нас перехватить. Собирайся быстрее!

- Знаешь, Крис, - Линда подошла ко мне и прижалась как-то по-кошачьи. Мы уедем отсюда, и все у нас будет хорошо. Ведь правда?

- Конечно. Иначе и быть не может.

- Я знаю, почему ты так тревожишься. Из-за роботов. Верно? А когда мы уедем отсюда, ты перестанешь волноваться.

Я достал коробочку и положил ее на стол.

Быстрый переход