Пыжился, пыжился, чего пыжился? Когда взгляд остановился на нас, эолки напряглись, а Акуро расплылся в улыбке.
— Кенто! — направился он ко мне, и пришлось некоторое время обниматься с жирной тушей. Но выдержал. Даже кости остались целы, но потрещали знатно…
— А где Юки? Где твоя невеста? — поинтересовался он, наконец выпустив меня из потной западни.
— Увы, ей придется задержаться, — изобразил я печаль, — хвосты, сам понимаешь. Исправлять надо.
— Ай-яй-яй, — укоризненно покачал головой явно разочарованный этим фактом дядя, — никогда бы не подумал. Она же вроде прилежная девочка? Отличницей всегда была.
— Бывает, — не стал я вступать в полемику и не спрашивать откуда он вообще это знает. Если верить слвоам деда никто из родственников не интересовался тем как учится какая-то приживалка.
— Ну да, — как-то на удивление быстро согласился он, — будем ждать! А это кто? — наконец задал он ожидаемый вопрос, глядя на скромно стоявших позади меня эолок. — Они разве с тобой?
В его голосе звучала явная надежда на то, что инопланетянки не со мной, хотя смотрел он на них с нескрываемым вожделением. Чуть ли не облизывался, разглядывая спокойно стоящих девушек.
— Они со мной, — подтвердил я, — контракт заключил с двумя эолками. Теперь служанки мои, Тальнэ и Совалэ. Девочки, мой дядя, Акуро Каядзаки.
Девочки переглянулись и, улыбнувшись, поклонились.
— Контракт? Служанки? Эолки? — глаза дяди расширились от удивления, — но разве возможно…
— А чего невозможного? — невинно поинтересовался у него, — зачем быть настолько консервативным? — и по хозяйски обнял эльфиек, которые, сразу сообразив, чего я от них хочу, прильнули ко мне.
— А… — протянул Акуро и, по-моему, у него даже правый глаз задергался. Не ожидал, ой не ожидал он такой подставы от племянника. Но не разочаровал меня. Видно было плохо скрываемое им негодование, но сдержался.
— Добро пожаловать, — сообщил он моим спутницам с таким видом, словно лимон съел. — Мы идем? там тебя все уже ждут!
— Все? — вырвалось у меня.
— Все… ну, я, наверно, погорячился. Но вот еще твой дядя Слохэ гостит в нашем поместье с женой. Мы подготовили праздничный обед. Как никак с Академии племянник возвращается. Дед любил тебя, я знаю. А насчет дел не переживай. Потом поговрим, — поспешил добавить он.
Странно. Вроде я не намекал даже. Ну ладно. поговорим и поговорим. Эх дед, дед. Твоя недоработка, что так воспитание поставил. Сейчас, конечно, сложно сказать, что именно привело к такому результату, но… Разгребать все равно придется.
Мы направились к портальному терминалу, и через пять минут я уже оказался дома. Правда, сейчас, наверно, назвать поместье Каядзаки своим домом было серьезным преувеличением. Слишком опасно здесь, и что-то меня слова заговорщиков, что тут с меня станут пылинки сдувать, не убедили.
Когда мы добрались с портального павильона до самого дома, нас встретила Кейсико, которая радостно и искренне улыбалась мне. А вот рядом с ней стоял, похоже, тот самый дядя Сохэ с своей женой.
М-да, полная противоположность Акуро. Оба невысокие, сухие, с какими-то морщинистыми пресными лицами. А рядом с ними невероятно красивая изящная японка, единственная одетая в шелковое кимоно, которое сидело на ее фигуре просто превосходно.
— Знакомьтесь! — выступил вперед Акуро. — Моя жена Асахэ.
Вот тут я реально подвис, кивнув радушно улыбнувшейся мне красавице. Такая жена? У такого… хм… Ей лет двадцать от силы, наверно. Я вообще, честно говоря, слабо понимаю, как так вышло. Ну, может, денег у толстяка Акуро дофига. Иной причины представить не могу. |