| 
                                     — Он осмотрелся. — Больше мы с мистером Холмсом тут не нужны. Наверное, нам лучше уехать.
 — Хорошо, губернатор, я буду держать вас в курсе дела. 
— Буду вам очень благодарен. И если я могу вам помочь чем-нибудь еще, звоните без колебаний в любое время. 
— Надеюсь, что все необходимое мы получим от национальной гвардии, — ответил Такер. — Мистер Холмс, нам тут понадобятся дополнительных три-четыре телефонных линии. Это можно организовать? 
— Конечно, — заявил Холмс. — Все будет сделано в течение часа. 
В разговор вступил Джон Хауэлл. 
— Билли, эта информация — моя, и я бы был весьма признателен, если в течение суток не будут проинформированы другие органы печати. 
Билли окинул взглядом происходящее. 
— Само собой, Джон. Судя по размаху операции, мы до этого времени сами не будем еще иметь понятия, каков ее истинный объем, но заранее могу сказать, что я не хотел бы быть тем, кто об этом объявит. Это дело Такера и мистера Карра. — И он обратился к Хью Холмсу. — Почему бы нам не поехать по домам и не дать возможность поработать профессионалам? 
— Лучшего не придумаешь, — согласился банкир. 
С учетом случившегося, Холмс был необычайно молчалив по пути домой, подумал Билли. 
А там, у Фокси, Джон Хауэлл зарядил фотоаппарат и стал расхаживать по всей территории раскопок, снимая все подряд. Он остановился, чтобы сфотографировать пожилого черного, опирающегося на лопату. А тот стал указывать на Такера. 
— Этот у нас теперь начальник по-олиции, да-а? — спросил он у Хауэлла. 
— Да. Мужик, что надо. 
— И всегда б-был. 
— Как так? 
— А я его знал еще мальчиком, — сказал тот. — Мы в детстве страшно озорничали. Уилли и я. 
Хауэлл прервал съемки. 
— Вы вместе выросли в Коламбусе? 
— Да нет, сэ-эр. Мы выросли прямо тут, в Делано. Папа Уилли работал на папу мистера Билли, когда тот еще был фермером. 
Хауэлл внимательно посмотрел на собеседника. Тот выглядел абсолютно трезвым и в здравом уме… Он был из числа заключенных, которых Бартлетт свез сюда с ломами и лопатами. Хауэлл вынул записную книжку. 
— Как вас зовут? — спросил он. 
— Меня зовут Уолтер Джонсон, — ответил тот, — но народ прозвал меня «Джонсон-с-Негнущейся-Спиной». 
  
Глава 23 
  
Билли тихо провел субботу дома, ожидая новостей от Такера. Он имел недолгий разговор с Холмсом, и они решили, что в данных обстоятельствах лучше пока воздержаться от телефонных разговоров с членами палаты. 
— Это дело Фокси вскоре подомнет под себя все, — заявил Холмс, — и сотрет в порошок все прочее. Не будем плыть против течения. 
Во второй половине дня приехал Такер Уоттс и Джон Хауэлл. Оба были вымотаны до предела. Патриция силой заставила их поесть горячего супу, а Билли дал им выпить. Вскоре они уже сидели у камина в кабинете Билла. На улице стал накрапывать дождь. 
— Мы там уже почти закончили, и это хорошо, — заговорил Такер, выглядывая в окно. — ФБР направило туда патологоанатома, и они с доктором Мадтером ведут учет останков. Им помогает один антрополог из университета штата Джорджия, который обладает огромным опытом участия в археологических раскопках. 
— Сколько? — спросил Билли, заранее страшась ответа. 
Такер вынул блокнот и пролистал несколько страниц, делая подсчеты в уме. 
— Думаю, что обнаружили уже всех. — Он помолчал и глубоко вздохнул.                                                                      |