Они с Тоддом прогуливались по берегу, держась за руки.
Стояла теплая, ясная ночь. Полная луна, окруженная мерцающими звездами, посеребрила песок. Весь пляж окрасился в сливочный цвет только кое — где его пересекали синеватые тени. — Сегодня здесь так людно. Не то, что вчера, — произнес Тодд.
Пляж был полон людей, наслаждавшихся красотой летней ночи. Здесь были и пары, и компании, и бродящие, и пляшущие, и ребятишки, которым давно пора было спать.
Джессика скинула сандалии и потянула Тодда к воде.
Темно — зеленые волны набегали на берег, щекоча ноги, затем откатывались. назад с легким шипением.
— что ты хочешь делать? — спросил парень, отступая назад.
Давай искупаемся, — Джессика просительно посмотрела на него. Ее обнаженные плечи блестели в лунном свете, как слоновая кость. Она снова плавно потянула парня к воде.
— Неохота, — помотал он головой. Джессика обиженно надула губы.
— Ты не хочешь купаться со мной? — она озорно улыбнулась. — Можешь обойтись и без плавок
— Да нет же, не из-за этого, — Тодд рассмеялся. — Просто сейчас прилив.
— Так, — произнесла девушка. Ее глаза сузились, а выражение лица оставалось игривым. Она все так же сжимала его руку. — Ты совсем маленький, да?
— Да, это так, — согласился парень. — Я маленький. В смысле я плохо плаваю.
— Давай проверим, — прошептала Джессика. Ее волосы растрепались, и она показалась Тодду похожей на русалку.
— Нет. Правда. Я не буду, — заявил он. — Я слышал, что ночью приливы особенно коварны, — и, растерянно взглянув в лицо подруге, сказал: — Давай просто гулять, и все.
"А он уже не такой застенчивый" — отметила девушка, довольная собой, когда они снова побрели вдоль берега. — Не слишком яркая личность, но в нем есть сладость".
"И эта сладость — нектар. Очень большая сладость".
Жажда сделалась вдруг нестерпимой.
— Пойдем к дюнам, — прошептала Джессика. — На берегу слишком сыро.
Он согласился без раздумий" положил руку на ее тонкую талию, и они направились прочь от воды. За спиной у них продолжали мерно шуметь волны.
Вскоре они оказались одни, в ложбине между двумя высокими песчаными холмами, поросши ми густой травой. Чуть дыша приникли друг к другу.
Джессика целовала его в губы и пристально глядела в глаза. Затем ее рот исказился от нетерпения, она прикоснулась к его шее и почувствовала как начинают расти клыки.
Джессика блаженно прикрыла глаза и уже приготовилась кусать, как вдруг из-за холмов донесся вопль:
— Помогите! Кто-нибудь! Пожалуйста, помогите!
Кричала девушка. Так отчаянно. Так испуганно.
Так близко.
Глава 10
Это сделал Габри?
Джессика вздрогнула и прислушалась.
Так близко, так близко.
"А я так голодна".
Открыв глаза, она увидела, что Тодд обернулся на крики и бросился за дюны. Его сандалии черпали песок, а когда он бежал по траве — скользили.
Выбравшись на берег, Джессика увидела толпу, сгрудившуюся вокруг несчастной девушки. Возбужденные голоса людей тонули в ее истерических выкриках.
Джессика протиснулась вперед. Девушка сидела на песке, мужчина и женщина гладили ее руки и плечи, пытаясь успокоить. Она подняла голову. Круглое хорошенькое личико, вьющиеся черные волосы, спадающие на плечи. Девушка была в черных мотоциклетных брюках и розовой майке.
Она больше не рыдала, только дрожала и всхлипывала.
— Что случилось? — спросила женщина ласково. |