Изменить размер шрифта - +
Они все так же парили над головой. Кружились. Пищали. Затем снова кинулись в атаку.

 

Глава 13

Остров вампиров

 

Билли споткнулся, бухнулся на колени и попытался откатиться в сторону. Снижаясь, мыши испустили душераздирающий вопль. Парень увидел, как запрыгала Кайли, бешено отмахиваясь руками от нападавших. Она задела одну из мышей. Разнесся звонкий звук, слово от пощечины; Твари прекратили свой жуткий писк. Вторая парила над головой у девушки. Та снова взмахнула руками, но промазала. Покружившись еще чуть-чуть, обе мыши взмыли вверх. Кайли издала победный крик.

Билли сел на песок.

– Вот это да, – пробормотал он. – Вот это да. Ты была великолепна.

– Я не боюсь летучих мышей, – похвасталась Кайли.

– Я тоже не боялся, пока они не напали, – сказал Билли.

Ему было совестно, что девчонка сражалась, пока он беспомощно барахтался на песке.

– На берегу очень много этих мышей, – сказал парень. – Они живут вон на том острове.

– А знаешь, что мне хочется сделать? – спросила Кайли задорно. – Отправиться на этот остров и исследовать его. Давай, а?

– Прямо сейчас? – Билли уставился на нее в изумлении. – Лучше уж днем.

– Нет, – закапризничала Кайли и потянула его за рукав. – Пошли. Займемся этим сейчас же. Будет клево!

– Ну… – Билли замялся.

Ему совсем не хотелось туда плыть, но он боялся прослыть законченным трусом.

– Нужна лодка, – сказала Кайли.

– У моего начальника есть лодки, – ответил Билли. – Он сказал, что я могу взять любую из них когда захочу. Сейчас я так и сделаю.

– И где же они?

– Пониже, у пристани.

И ребята побежали по берегу.

– Смотри, вон Ирен с Натом, – показала Кайли.

Билли увидел, что те идут, почти что обнявшись, и подумал: «Кажется, им лучше побыть наедине».

– Я скажу Ирен, куда мы собираемся, – заявила Кайли. – Она лопнет от зависти.

– А я пока отвяжу лодку, – согласился Билли. – Буду ждать тебя у пирса, там, где все обычно ныряют.

– Хорошо, – ответила Кайли. – Прямо не терпится.

Билли медленно подгреб к пирсу. Подружки не было и следа. «Куда она провалилась? – подумал парень. – Может, передумала?»

Он привязал лодку к одному из столбов и, выпрыгнув на мостки, стал оглядывать берег. Нигде не было ни Кайли, ни Ирен с Натом.

Билли снова спрыгнул в лодку. Подождал.

– Эй! – По доскам зашлепали сандалии Кайли, она заметно спешила. – Готов?

– Куда ты пропала? – спросил парень.

Кайли пожала плечами.

– Извини, – сказала она невинно. – Ты готов к прогулке?

Билли почувствовал, как качнулась лодка, вызывая маленькие волны.

– Залезай, – ответил он.

Вставив весла в уключины, Билли оттолкнулся от пирса, и они поплыли в направлении острова. Острова вампиров.

«А ведь сейчас ночь, они не спят, – подумал парень, но тут же стал успокаивать себя: – Впрочем, они вряд ли сидят дома. За ночь вампиры должны насытиться, а там пищи нет. И они отправляются за ней в Сэнди Холлоу. За человеческой кровью».

– Остров уже недалеко, – заметила Кайли. – Совсем рядом.

Билли продолжал грести, весла скрипели и гремели уключинами.

Быстрый переход