Изменить размер шрифта - +
Кайли сидела на корме, мило улыбаясь ему. Ее глаза блестели.

– Обожаю подобные вещи, – сказала она. – Жуткие, безумные вещи. Потому, что я тоже становлюсь жуткой и безумной.

Парень заметил летающих над водой мышей. Они носились прямо над лодкой. Мелькали черными тенями на фоне звездного неба, кружились и метались всего в метре от головы Билли.

– Как будто они хотят нас предостеречь, – объявил он.

– Ага, точно. – Кайли повращала глазами и сказала: – Не бойся. Мыши не причинят тебе вреда, они полезные. Разве ты не проходил этого в школе?

Билли взглянул через плечо на остров. «Ждет, – подумал парень. – Ждет меня». Тот протянулся совсем низко на фоне темного неба и казался совершенно черным. Кругом ни огонька.

«Я совсем спятил, – стал ругать себя Билли. – Зачем меня несет на остров вампиров?»

 

Часть вторая

Охота Билли

 

Глава 14

Неожиданный прием

 

– Сюда, – произнесла Кайли, указывая на старую пристань, вдававшуюся в воду. – Мы можем привязать лодку здесь.

Причаливая, Билли мельком оглядел остров. Все кругом было погружено во мрак. Вдоль береговой линии поднимались к небу высокие деревья, закрывавшие луну и делавшие ночь еще темнее.

– Слишком жуткое место, – пробормотал парень.

Мыши по-прежнему кружились над головой. Небо просто кишело ими. Они порхали от дерева к дереву, от пирса – к лесу. Билли слышал доносимый ветром громкий вой. Может быть, на острове есть собаки? Если так, значит, они давно одичали. Парень поежился при мысли о новой опасности.

– Захватывающе, правда? – спросила Кайли, затаив дыхание.

«Если жить надоело», – мысленно закончил Билли. Он проверил, хорошо ли привязана лодка. Кайли принялась выбираться на пристань.

– Пошли, – поторопила она. – Здесь клево. Давай посмотрим, что тут еще есть, – и стала подниматься по лестнице.

– Осторожно, – предупредил Билли. – Половины ступенек нет.

Но девушка уже взобралась наверх.

– Влезай же, – позвала она. – Все в порядке.

Ступенька, за которую взялся Билли, оказалась покрыта чем-то скользким и липким. Он наклонился к воде, чтобы ополоснуть ладонь. Вдруг совсем рядом что-то булькнуло. Парень тут же отдернул руку.

– Это же рыба! – рассмеялась Кайли.

Билли сделал глубокий вдох, затем начал подниматься по лестнице.

– Идем же, – торопила девушка.

Они медленно ступили на песок, осторожно двигаясь в темноте. Душераздирающий вопль заставил парня подпрыгнуть.

– Что это? – прошептал он.

– Наверно, птица, – ответила Кайли. – Я слышала, здесь много разной живности, и все безобидные.

«Вряд ли тут есть хоть что-нибудь безобидное, – подумал Билли. – А некоторые из здешних тварей очень даже опасны. Это они убили Джоэль».

От пирса через кусты и траву вела узкая тропинка. Пока они шли по ней, с деревьев падало что-то липкое и холодное. Билли хотел отыскать сгоревшие дома, но пока никаких строений не замечал. Может быть, это всего лишь легенда. Возможно, и все остальное, что он слышал об острове, окажется неправдой. Ведь страшные истории передаются из уст в уста и постепенно обрастают подробностями. Со временем в них не остается и слова истины.

«Но не всегда», – подумал Билли. Он точно знал, что одна из историй, связанных с этим, островом, была правдой.

Быстрый переход