Изменить размер шрифта - +

Малкольм взглянул на особняк Деклана.

— Я почувствовал Друида, но не обычного. Магия была ... какой-то непонятной что ли.

— Поясни, — спросил Рамзи.

В задумчивости Малкольм потер подбородок.

— Будто ее магия еще не решила: быть ей Маи или Драу. Пока она была в кафе, я залез на крышу Лэнд Ровера, чтобы узнать кто она такая. Каково же было мое удивление, когда мы прибыли сюда. А я почувствовал присутствие других Друидов.

— Ее зовут Тара, — ответила Ларена, — Тара Кинкейд. Мы укрывали ее от Деклана.

Одна из бровей Малкольма поднялась.

— Она не кажется испуганной после того, что я только что видел.

— Это потому, что Деклан промыл ей мозги, изменив воспоминания, — объяснил Рамзи. — Она думает, что люди, которые были ее друзьями, теперь являются ее врагами и наоборот.

— Твою мать, — пробормотал Малкольм.

Фелан хмыкнул.

— Это еще мягко сказано, приятель.

Малкольм послал ему прямой взгляд, прежде чем возвратился к Рамзи.

— Я думал, что вы позаботитесь о том, чтобы она не смогла покинуть замок.

— Так и было, — ответил Арран.

Фэллон появился рядом с Лареной, его лицо исказилось от горя.

— Что такое? — спросила Ларена. — Что там произошло?

Но Рамзи и так понял как только взгляд Фэллона встретился с его.

— Фиона убита. Магией, — сообщил Фэллон.

Ларена прикрыв рукой рот, застыла в беззвучном крике, а слезы текли по щекам. Рамзи понимал, что она чувствует, потому что он ощущал то же самое. Но что самое ужасное,  —  он знал, кто несет ответственность за смерть Фионы.

— Это не означает, что это дело рук Тары, — произнес Харон.

Покачав головой, Рамзи посмотрел на особняк.

— Деклан настроил ее против нас, убедившись при этом, что она сделает все, чтобы выйти на свободу.

— Думаешь, это она убила Фиону, — спросил Фелан.

Рамзи пожал плечами.

— Я чувствую магию, которой воздействовали на Фионе, это сделала она, непреднамеренно. Несмотря на то, что Деклан сделал с Тарой, убийство произошло не по его приказу.

— Согласен, — сказал Арран.

Рамзи посмотрел на Фэллона и увидел, что Воитель утешает Ларену, обнимая ее. Тем не менее, несмотря на все его разговоры, не только Деклан был ответственен за смерть Фионы. Он тоже был виноват в случившемся.

Это он запечатал заклинанием темницу. И должен был убедиться, что с Тарой остался кто-то более сильный. Он был убежден в том, что Тара не сможет уйти.

— Потеря кого бы то ни было тяжелое бремя, — прошептал Малкольм.

Рамзи, посмотрев в его голубые глаза, кивнул.

— Мне нужно сказать об этом Брайдену.

— Нет, — Ларена, наконец, заговорила, вытирая слезы. — Я это сделаю. Ты чувствуешь ответственность, Рамзи, но ты не виноват.

Фэллон остановил Ларену, когда она начала уходить.

— Давайте  подождем конца битвы. Брайден не должен отвлекаться, парень должен оставаться в безопасности.

Ларена кивнула в знак согласия, но слезы не прекратили катиться по ее щекам.

Малкольм, сунув руки в передние карманы джинсов, посмотрел на Рамзи.

— Итак. Каков план, и чем я могу помочь?

 

Глава 40

 

Луна высоко светила в небе, когда Рамзи, выйдя из-за деревьев, направился к парадному входу особняка. Подопечные и заклинания Деклана не остановят Воителей от проникновения на его территорию и в особняк.

На этот раз Деклан поплатится за свое высокомерие своей жизнью.

Рамзи старался не думать о Таре и о том, что она пыталась убить его в замке, или о том, что он запер ее в подземелье.

Быстрый переход