— Тогда я полагаю, тебе стоит сблизиться с Тарой. И как можно быстрее. Дай мне немного времени со снегом.
Закончив разговор, Арран отключился. Рамзи долго и напряженно думал о том, как же ему подобраться к Таре. Ему не нравилось, что приходится менять планы. Но откуда ему было знать, что он так отреагирует на ее магию? Или то, как сильно она боялась Деклана? Даже сейчас, Воитель не был уверен в том, как ему поступить. И это ему совершенно не нравилось.
Рамзи услышал легкую поступь Тары по ковру и направился к двери, чтобы увидеть, как она вышла в дождь, который практически сразу перешел в снег. Он поспешил к ней и успел дотянуться до ручки чемодана Лорда Хантингтона, опередив ее. Ахнув, она дернулась назад.
— Черт возьми! Ты двигаешься так тихо, что я ничего не услышала, — проговорила Тара, затаив дыхание.
Пожав плечами, Рамзи взял чемоданы в обе руки.
— По крайней мере, дождь больше не идет.
— Нет, — ответила она, бросая взгляд на небо. Снежинки упали ей на ресницы, и она их сморгнула. — Странно, как внезапно изменилось погода, да?
— Никогда не знаешь, чего ожидать от нашей погоды.
Она отошла в сторону, и водитель закрыл багажник машины. Вместе, Рамзи и Тара направились в замок. Он начал подниматься по лестнице с багажом в комнату лорда Хантингтона, тогда как Тара отправилась на кухню.
Рамзи доставил багаж в рекордно быстрое время. Он остановился около комнаты герцога, и выглянул в окно. Как и предполагалось, пошел сильный снег. Все дороги заметет снегом в мгновение ока, и никто даже носа на улицу не высунет.
Но до тех пор Рамзи решил не спускать глаз с Тары. Деклан был таким же коварным, как и Дейдре, и Рамзи хотел быть готовым ко всему. Зная Деклана, можно ожидать чего угодно.
Рамзи наворачивал круги вокруг замка, как следует все проверяя. Пару раз он заметил Аррана, но только благодаря своему зрению. Никто из смертных не смог бы разглядеть его в темноте во время снегопада. Спускаясь с последней ступени, он услышал, как Тара зовет его. Оглянувшись через плечо, Рамзи увидел девушку рядом с кухней.
— Ты голоден? Шеф приготовил нам кое-что.
Рамзи с улыбкой подошел к ней.
— Я был бы глупцом, если бы отказался от превосходных блюд.
Когда он дошел до служебного стола, то увидел, что стол накрыт на двоих. По удивленному взгляду Тары было понятно, что и для нее это было сюрпризом.
— Куда все подевались? — поинтересовалась она.
Пожав плечами, Рамзи выдвинул для нее стул.
— Возможно, я им не нравлюсь.
— Нет. Скорее всего, я.
Она опустилась на стул, а Рамзи сел напротив нее.
— Это не ты. У тебя дружелюбная улыбка и добрые глаза, — сказал он.
Усмехнувшись, Тара сделала глоток вина.
— Ты слишком щедр на комплименты.
— Я никогда не раздаю комплименты понапрасну.
Она протянула ему бокал.
— Ну, тогда, спасибо. Мне не часто делают комплименты.
— Почему? — спросил он, отрезая кусок курицы.
Промокнув губы салфеткой, она проглотила кусочек.
— Ты похож на парня, который все анализирует и вычисляет. Я уверена, что и меня ты уже просчитал.
— Нет, это не так. Предпочитаю, чтобы ты сама мне все рассказала.
Рамзи был удивлен тому, что так наслаждается их разговором и ужином. Это была непредвиденная возможность узнать больше о Таре. Тот факт, что он хочет узнать больше, насторожил его. Завоюет он ее доверие или нет, ему не следует узнавать ее лучше.
— Хмм.
Наблюдая за ним, она откусила еще один кусочек.
— Вообще-то я не из тех, кто рассказывает что-либо о себе.
— Почему?
— Это не безопасно.
— Для других или для тебя?
Она опустила взгляд и сглотнула. |