Изменить размер шрифта - +
.. и тогда Майкл спросил из–за мистера Большого:

– Помощь нужна?

Я широко улыбнулась.

– Ну, думаю, я бы справилась. Но не хочу, чтобы ты скучал.

Майкл схватил парня за шиворот и замахнулся им, словно мешком с ватными шариками, припечатал его лицо о прутья клетки с потрясающей силой, и мистер Большой упал на грязный пол, безвольный как переваренные макароны. (Я знаю о переваренных макаронах. Я тот еще повар.)

Остался только мистер Прилизанный, но он не стоял, сложа руки.

Он отпер клетку Джереми и отступил, спрятавшись за серебряными прутьями в качестве защиты от нападения. По тому, как он двигался, я решила, что он местный укротитель львов. Или, что более вероятно, злоупотребляющий львом козел.

– Это твой шанс, – сказал он Джереми. – Убей их и уходи.

Джереми посмотрел на него сквозь прутья и сказал:

– Что если я хочу начать с тебя?

Можно подумать, что мистер Прилизанный испугается, но это был – непостижимо для меня – парень, который умудрился захватить социопатичную машину как Джереми и держать его под контролем довольно долгое время. Он не выглядел напуганным или даже раздраженным.

– Ты не станешь, – ответил он. – Можешь сохранить девчонку, я знаю, тебе нравится с ними сначала поиграть.

– Эй! – сказала я направила пистолет на Прилизанного. – Я стою прямо здесь!

Джереми не отвел взгляд от его – я думаю? – тюремщика, но как–то за меньшее время, что мне потребовалось, чтобы заметить размытие, он двигался ко мне. У меня не было времени воспользоваться пистолетом или ножом в свою защиту, он был настолько быстр.

А потом он прошел мимо меня.

Джереми внезапно остановился рядом с бессознательным верзилой, которого Майкл оставил лежать на полу, поднял его, как тряпичную куклу, и – еще до того, как мой вампирский муж мог остановить его – погрузил клыки в шею мужчины.

Майкл пытался. Он схватил Джереми за плечо и сильно дернул, пытаясь оторвать жертву от хищника, но это было бесполезно; жилистая сила ребенка этого не позволила, да и было поздно.

Когда Джереми бросил труп, ранее известный мне как мистер Бетти, он был белый как бумага и без единой капли крови.

Мистер Прилизанный не двигался в течение секунды, полностью ошеломленный, и пока Джереми слизывал с губ оставшиеся красные капли, он метнулся к двери клетки, бросился внутрь и захлопнул ее за собой. Затем он съежился в центре клетки, глаза большие, как фары, и блестят так же. Он думал, что сломил этого льва в клетке, но он только что обнаружил, что был полностью неправ.

Майкл тоже выглядел напуганным, но говорил мягко.

– Эй, парень, нас отправила Амелия. Она хочет, чтобы ты поехал с нами в Морганвилль.

– Морганвилль, – повторил Джереми без тени эмоций. Он только что убил кого–то, и не выглядит так, словно его это заботит, просто стал менее бледным. – Никогда там не был.

– Ты будешь там в безопасности. Тебя никто не тронет. – Майкл был необъяснимо нежен; может, он не видел плоские, с блеском как у акулы, глаза мальчика, когда он выпил мистера Бетти. – Поверь мне. Пожалуйста. Мы должны уйти отсюда.

– Ты кое–что забыл, – ответил Джереми и указал длинным, худым, грязным пальцем на мистера Прилизанного, съежившегося внутри клетки. – Он только что услышал, куда мы собираемся. Мы не можем быть в безопасности, пока он знает. Надо избавиться от него.

– Нет, – сказал Майкл. Он подошел к прутьям и присел, а когда он заговорил дальше, я услышала этот страшный тон вампира в его голосе. Он не часто его использует, но когда все же делает это, он обладает настоящей силой. – Посмотри на меня.

Он ждал, и после долгих нескольких вдохов мистер Прилизанный открыл лицо и встретился с глазами Майкла.

Быстрый переход