– Тебя это не касается.
– Ах, так? – Лицо Джоша вспыхнуло от гнева, и он замахнулся, чтобы ударить Райдера.
Но все закончилось быстрее, чем началось.
Левой рукой Райдер перехватил его кулак, а через мгновение Джош повалился уже плашмя на землю от удара правого кулака Райдера.
– Ты сломал мне нос, – закричал Джош, стараясь сесть и в ужасе глядя на кровь, капающую на рубашку.
– Это придаст мужественности твоему симпатичному лицу. Понимаешь, о чем я? А теперь слушай, Джош. Больше не попадайся мне на глаза, или ты плохо кончишь. А что касается Эшли, то я буду видеть ее, когда мне вздумается.
Райдер скрылся за дверцей своей машины, шины взвизгнули, а Джош остался один на дороге, пытаясь подняться на ноги.
Кантрел остановился на красный свет светофора, сжал пальцы правой руки и скорчил гримасу.
– Черт, – сказал он, – я повредил себе руку. Эшли Хант не стоит этого.
А в это самое время Джош торопился на склад. Он шел, запрокинув голову назад и прикладывая к носу носовой платок.
– Эшли, я истекаю кровью!
– Джош, Боже мой, что случилось? Как это произошло?
– Он хотел убить меня!
– Кто?
– Кантрел.
Эшли покосилась на Джоша, который не прекращал стонать.
– Кто это начал, Джош?
– Разве тебе все равно, что он сломал мне нос?
– Ты не ответил на мой вопрос.
– Я сказал ему, чтобы он тебя не трогал, Эшли, а он совсем ошалел, и я…
– И что ты сделал? Джош, я запрещаю тебе вмешиваться в мою жизнь.
– Он же гоняется за каждой юбкой, Эшли.
– Ты его совсем не знаешь.
– Я сразу могу распознать этот тип мужчин.
– Н-да?
– Уж поверь мне. Я заметил, как он смотрел на тебя. У него натренированный глаз. Да, он любит женщин. Я не хочу, чтобы Кантрел кружился возле тебя.
– Джошуа Смит, вы мне не отец и не брат.
– Я сражался за тебя, Эшли. О-о-о! У меня распухает нос.
– Положи кусочек льда, – сказала она, уходя прочь. – Мужчины! Как вы смешны!
– А вы – холодная и безжалостная женщина, Эшли Хант.
К тому времени, как Райдер вернулся в офис, он почувствовал во всей руке, до плеча, пульсирующую боль.
– Вот, – произнес он, ставя горшок с фиалками перед Люси. – Вот тебе цветок. Ты должна поливать листья. Нет, погоди. Ты не должна их поливать. А, черт, не помню. Поливай его хоть пивом.
– Как красиво, Райдер. Спасибо. Мне отметить это событие? Бьюсь об заклад, ты больше не сердишься.
– Люси, я принесу тебе шесть цветов, если ты сделаешь мне одолжение.
– Какое?
– Заверни несколько кубиков льда в полотенце и принеси их в мой кабинет вместе с двумя таблетками аспирина.
– Что с тобой случилось?
– Принеси мне все это и, пожалуйста, не задавай лишних вопросов!
– Ну ладно!
Когда Люси вошла в кабинет Райдера, он сидел за столом и хмурился, глядя на руку.
– Где рана? – спросила Люси. – Боже, твоя рука! Что случилось? Райдер, ты кого-то ударил?
– Я? Не глупи. Я же такой беззащитный. На меня легко напасть.
– Дай мне взглянуть.
– О нет. Я уже оказался однажды жертвой твоего врачевания, и ты чуть не прикончила меня. Дай мне только этот чертов лед.
– Что здесь происходит? – спросил Пэппи, входя в комнату.
– Райдер ушиб руку во время драки, – объяснила Люси. |