|
При любом прикосновении к ней в нем вспыхивало страстное желание унести ее к себе в спальню и овладеть ею. Но ему хотелось и большего. Именно это пугало его до такой степени, что он даже сам себе не решался в этом признаться.
— Кушать, — произнес детский голосок, и маленькая ручка дернула Ким за подол, прерывая опасный момент близости. Она отняла у Джареда свою руку, чувствуя одновременно облегчение и освобождение.
Ким проснулась и, откинув покрывало, села на кровати. Наморщив от напряжения лоб, она вспоминала и никак не могла вспомнить, когда успела накрыться покрывалом. Взглянув на часы, она с удивлением увидела, что проспала целых два часа. Ким вспомнила, что, уложив Хлою, она прилегла на кровать в гостевой комнате, чтобы дождаться, когда Хлоя заснет. Несмотря на усталость, она не думала, что уснет сама.
Ким взглянула на кроватку Хлои, чтобы проверить, спит ли девочка, и заметила неподалеку спящего в кресле Джареда. Он вымотался еще больше ее, так как вовсе не спал всю ночь. Ей-то все же удалось поспать целых четыре часа.
Она рассматривала его красивое лицо. Было видно, что даже во сне беспокойные мысли не оставляют его. Он взял на себя большую ответственность, решив оставить Хлою, причем сделал это без оглядки на возможные обременительные последствия. Он думал исключительно о судьбе девочки, а не о собственных удобствах. Мужественное, самоотверженное решение. А она-то раньше считала его безответственным повесой. Неужели это Джаред укрыл ее? Неужели он решил проявить о ней заботу? Теплое чувство возникло у нее в душе. Его действия шли вразрез с тем, как он поступил после их ночи любви, холодно выпроводив ее.
Ким не понимала его — ни прежде, до ночи любви, ни потом. С самой первой встречи, когда он вошел в дом ее отца, он стал для нее загадкой. И потом, когда она уже работала у него, постоянно приводил ее в недоумение своими непредсказуемыми действиями и словами. Она снова взглянула на покрывало, которым он укрыл ее во сне, затем отметила, как близко к детской кроватке он поставил свое кресло, готовый в любой момент вскочить на зов ребенка. Что общего имеют его поступки с поведением высокомерного и самовлюбленного эгоиста, который, жаждая власти над другими людьми, готов на что угодно? Нет, он совсем не был похож на отвратительного, подлого Терри.
Именно таким должен быть ее любимый мужчина: щедрым и великодушным, не боящимся ответственности. И, как ей ни тяжело было признаться в этом, она любила этого человека всей душой. Вот только бы понять, что случилось с ним тем утром… Наверное, она чего-то не заметила, что-то не так поняла. Может быть, она совершила или сказала что-то такое, что вызвало резкую перемену в его поведении?
Ким соскользнула с кровати и тихонько подошла к спящему ребенку. Полуторагодовалая девочка, что называется, свалилась ему на голову среди ночи, а он не задумываясь решил взять на себя ответственность за нее и разыскать ее мать. Нет, она не ошиблась, полюбив его.
Джаред пошевелился, потом резко выпрямился в кресле. Медленно потянувшись, он встал. Взглянув на Хлою, перевел взгляд на Ким, и она увидела, что он смутился.
— Похоже, мы все изрядно утомились. Ничего, постепенно все наладится, и у нас будет оставаться время для работы.
— Да, рабочий день потерян. — Ким поправила одеяльце у Хлои и с легкой грустью сказала: — Знаешь, мне кажется, она слишком быстро привыкла к новой обстановке. Она не звала маму, пока я ходила по магазинам?
— Нет, — ответил он, сосредоточенно хмурясь. — Ничего подобного не было, хотя я ждал этого. Девочка с интересом смотрела по сторонам, потом начала исследовать дом и резвиться в компании Пирата.
— Удивительно, как они подружились. Я думала, что такая большая собака покажется страшной маленькому ребенку.
Джаред засмеялся. |