Книги Фэнтези О. Шеллина Пороги страница 63

Изменить размер шрифта - +
Хотелось очутиться подальше от этого кошмарного места. К тому же он успел заметить, что лежащие на земле люди начали шевелиться.

— Ничего, Гарри. Пойдем-ка в Хогвартс. Твой крестный, вероятно, беспокоится. Да и не только он.

— А с ними что? — мальчик кивнул на приходящих в себя Пожирателей, покрепче ухватившись за затянутую в латную перчатку ладонь своего профессора.

— Ничего. Дальнейшее будет зависеть только от них самих. Думаю, они получили достаточный урок и прекратят заниматься глупостями. А я все так же не воюю с людьми.

— А что с ними случилось? — на тело Темного Лорда, лежащее бесформенной кучей на земле, Гарри старался не смотреть.

— Материальная иллюзия. Если у тебя возникнет желание, то я могу научить тебя ее вызывать. Но хочу предупредить, ты не являешься рыцарем Порога, поэтому, чтобы исключить баловство, ты вначале испытаешь ее действие на себе, — Гарри вздрогнул, вспомнив воющих людей, но упрямо сжал зубы и кивнул.

Кай слегка дрожащей рукой вытащил палочку.

— Держись крепче. Аппарейт.

Они аппарировали на опушку Запретного леса. Когда они добрались до замка, пошел снег. Было темно, и дорогу Кай освещал с помощью Люмоса.

Филч уже собирался запирать входные двери, когда створка распахнулась, и на пороге появился вначале Поттер, а следом за ним — самый настоящий рыцарь в полном боевом облачении. Старый смотритель протер глаза, думая, что рыцарь ему померещился, но тот не собирался никуда исчезать.

— Иди в мой кабинет. Там тебя ждут Сириус и профессор Снейп, да и директор Дамблдор, скорее всего, — голосом профессора Трури сказал рыцарь, обращаясь к Поттеру. Филч снова протер глаза. — Я переоденусь и присоединюсь к вам.

Поттер кивнул и умчался по коридору, а рыцарь развернулся и пошел в противоположном направлении.

Филч отмер и торопливо задвинул засов.

— Чего только не привидится, правда, миссис Норрис? — и, подхватив светильник, смотритель вместе со своей кошкой отправился совершать обход по практически пустому замку.

В своей комнате Кай снял доспехи и тщательно упаковал их. Накинув мантию, юноша поспешил к ждущим его людям.

В кабинете Гарри уже завершал рассказ о событиях этого вечера. Когда дверь открылась, и в кабинет вошел Кай, мальчик повернулся и посмотрел на профессора с таким восхищением и обожанием, что Каю стало слегка не по себе.

Как и предполагал Кай, в кабинете, кроме Сириуса и Северуса, терпеливо ждал Альбус Дамблдор.

— Я правильно понял Гарри, с Лордом Волдемортом покончено? — обратился директор к Каю.

— Да.

— Странно, но как же пророчество? — пробормотал директор.

— Неужели все пророчества, предсказанные кем бы то ни было, обязательно сбывались? — Кай осторожно опустился на стул. Он еще не до конца пришел в себя после полного восстановления своей души, когда-то так жестоко им разорванной.

— Нет, разумеется.

— Тогда почему именно это пророчество должно было стать исключением?

— Действительно, — пробормотал Альбус.

— Мы, пожалуй, пойдем, — Сириус поднялся. — Можно воспользоваться камином в вашем кабинете, Альбус?

— Конечно, мальчики, порох на каминной полке, — немного рассеянно произнес директор. Когда Блэк и постоянно оглядывающийся на Кая Гарри ушли, он повернулся к юноше и начал задавать вопросы. — Ты его убил?

— Да. В этой ситуации нельзя было поступить иначе. К тому же это существо не являлось человеком.

— А остальные?

— Разве Поттер вам не рассказал? Мне пришлось немного вразумить их, но, кроме нескольких ссадин, все эти люди не получили никаких физических повреждений.

Быстрый переход