Изменить размер шрифта - +

– Это нам известно! Дальше! – торопил его Искерти.

– Испанский флот пройдет между банками Мушуар и Силвер. Там отличное место для засады. Мы захвати корабли, груженные золотом, и уйдем в пиратскую бухту.

Искерти переглянулся с Бентли. Дело обещало быть стоящим…

***

Корабли пиратов «Счастье короля» и «Санта Паула» вошли в небольшую бухту для ремонта призового судна.

Плотники Искерти принялись за работу. Часть команды получила разрешение сойти на берег.

– Нам нужно спешить! – сказал капитан Джеку Бентли. – Не хватало нам попасть на испанскую сторожевую эскадру.

– Капитан! – закричал матрос-наблюдатель. – Паруса!

– Вот дьявол! – вскричал Искерти. – Накаркал! Трубу!

Он стал всматриваться вдаль и успокоился. Это были не испанцы. Корабли были английскими.

– Это эскадра с Ямайки.

Бентли посмотрел сам и удостоверился что капитан прав.

– Но это не Морган.

– И хорошо, что не Морган. Мы ведь расстались со старым пиратом очень нехорошо. А этих я куплю за часть нашей добычи.

– Но и Моргану мы кое-что должны.

– Думаешь, он стал бы с нами церемониться? – усмехнулся Искерти. – Раздел бы до нитки. Старый Генри стал слишком жаден до золота. Мы отдадим ему наши долги сами, и я не переплачу ни одного золотого реала, клянусь своим счастьем на море…

 

Глава 4

Ловушка для кавалера.

 

Эспаньола. Селение Святого Хуана, август, 1674 год.

Анна и Висенте.

Висенте, притворяясь спящим, наблюдал за Анной, которая переодевалась. Она стала носить мужской костюм, дабы на неё меньше обращали внимания на острове.

Девушка считалась подругой Висенте, но на деле они не были любовниками. Хотя сам Висенте не был бы против. Девушка ему нравилась. Стройная, со смуглой бархатной кожей, с длинными черными вьющимися волосами, она очень красива. Помимо красоты в ней была гордость истиной дочери Кастилии, и она была смелой.

Он сравнивал её с другими своими женщинами.

Анна совсем не его жена индианка, дочь великого сипы, на которой он женился будучи в плену в Лунном городе. Та была дикой, словно зверек, но на деле умела лишь подчиняться.

Также она не походила на Марту Лисовскую. Анна молода и свежа, в ней было очарование юности, ведь девушке было всего лет 17 не более. В Марте его не было даже при их первой встрече. Хотя Лисовскя была даже красивее, чем племянница адмирала.

Анна видела, что Висенте наблюдает за ней, и специально дала ему рассмотреть свое тело. Она также заметила смелого и сильного кавалера. В душе она была искательницей приключений и такой человек, как де Монтехо ей подходил более всего. Он быстро затмил в душе девушки образ, капитана стражи, который больше думал о развлечениях, чем о приключениях. Но сама Анна не могла броситься в объятия Монтехо. Не позволяла кастильская гордость.

Она надела мужские брюки и рубашку, короткие сапоги и повязала голову косынкой, спрятав под ней свои пышные волосы. Шляпа с широкими полями дополнила её костюм.

– Просыпайся, Висенте! – весело сказала Анна. – Хватит спать!

Он поднялся со своего ложа.

– Ты уже на ногах? Не надоела хижина после дворцов?

– Снова один и тот же вопрос, Висенте. Придет время, и вернусь во дворец. Но пока хороша и хижина.

– Тем более что у тебя уже нет возможности её покинуть. Говорил я тебе – уезжай. Но ты уперлась. Твой дядя прислал за тебя выкуп. А теперь твой отъезд может повредить делу. Искерти слишком подозрителен.

– Я знаю и никуда не собираюсь.

Быстрый переход