Изменить размер шрифта - +
Вы исчезли. Как и моя жена.
 Росс застыл на месте.
 – Я знаю, кто вы такой, синьор Стори. И знаю, почему вы уехали из Штатов. – Маурицио мрачно его разглядывал. – Вам придется немедленно уехать. Вы живете по туристической визе, которая уже закончилась. У меня влиятельные друзья, и, если вы снова здесь появитесь, я сделаю все, чтобы вас выслали из Италии. Или отправили обратно в тюрьму.
 Росс молча смотрел на него.
 – Должен сказать, что вы у нее не первый.
 Росс поморщился.
 – Так вы решили, что это что-то особенное? Элиана позволяет себе подобное почти каждый год. Ей становится скучно, и она находит себе нового мужчину.
 – Вы лжете!
 Маурицио презрительно усмехнулся.
 – Она вам никогда в жизни не изменяла, – сказал Росс.
 – А теперь давайте все же решим, кто же из нас лжет. – Маурицио все больше злился. – Вы и не представляете, сколько неприятностей я могу доставить Элиане. Я, знаете ли, и сына могу у нее отобрать. И сделаю это, если она еще хоть раз с вами встретится. Вот тогда вы увидите, нужны вы ей или нет.
 Росс с трудом сдерживал ярость. Он не сомневался, что Маурицио отомстит Элиане за все.
 – Убирайтесь из Рендолы тотчас же и никогда больше сюда не возвращайтесь. – Его глаза злорадно блеснули. – Даю вам час. Потом вызываю полицию.
 Через сорок пять минут Росс с рюкзаком вышел из дома. Он подошел к мотороллеру, обернулся посмотреть в последний раз на виллу. Его взгляд задержался на окне мастерской. Ему показалось, что Элиана смотрит во двор. Ему так хотелось забрать ее с собой, увезти туда, где восходит солнце. Но все изменилось. Он поставил рюкзак на заднее сиденье и поехал во Флоренцию.
  На следующий день, когда время шло к полудню, а Элиана так и не вышла из дома, Анна позвонила ей в дверь. Анна ездила в Геную к Андреа и очень беспокоилась об Элиане. Она бы открыла дверь своим ключом, но та была заперта на задвижку. Наконец Элиана приоткрыла дверь и выглянула на крыльцо.
 Анна чуть не вскрикнула – такой у золовки был измученный вид.
 – Что случилось? Ты не заболела? – спросила она.
 – Маурицио узнал про меня и Росса.
 – Боже ты мой! Да ты садись, садись. – Анна усадила Элиану на диван, устроилась рядом. – Рассказывай.
 – Маурицио каким-то образом узнал про нас с Россом. Он выгнал Росса, а мне запретил с ним видеться.
 Анна погладила Элиану по голове.
 – Бедная моя девочка!
 – Но это еще не все, Анна… Это кошмар…
 – Да что уж может быть кошмарнее?
 Элиана разрыдалась. Наконец, проплакавшись, она сказала:
 – Я должна тебе кое-что показать.
 Она подошла к буфету, достала из ящика статьи.
 – Я же не могу их прочесть, – сказала Анна. – Они по-английски.
 Элиана перевела ей одну статью. Анна выслушала и недоверчиво покачала головой:
 – Он на такое не способен. Я этому не верю. А ты?
 – Но тут же написано.
 – Ну, написано. Как давно это случилось?
 – Года три назад.
 – А в Америке за убийство дают только три года? Элиана была настолько сражена страшной новостью, что не обратила внимания на явное несоответствие.
 – Поверь мне, Элиана, здесь что-то не так. Я знаю людей. Что тебе подсказывает сердце?
 
– Что он не мог такого совершить и что я не хочу без него жить.
    11
  Три дня Росс ждал известий от Элианы, а потом попытался сам с ней связаться. Он звонил ей на сотовый, оставлял сообщения. Через неделю отважился и позвонил ей домой.
Быстрый переход