Бледная, исхудавшая, измученная двумя неделями заточения, она мало походила на ту счастливую, улыбающуюся женщину, фотографию которой он видел в доме Брэдбери. Увидев его, Зои в страхе отпрянула.
— Зои, не бойся. Я друг. — Боль в плече усилилась, и борьба с ней отнимала слишком много сил, так что получилось, наверное, не слишком убедительно. — Меня зовут Бен Хоуп. Я пришел спасти тебя. Меня послали твои родители.
Она отодвинулась еще дальше, прижалась к стене.
— Вылезай. Я отвезу тебя домой. Все закончилось.
Она не отвечала. Времени на уговоры не было. Джонс еще оставался где-то в здании. Бен ухватился одной рукой за железную раму кровати и сдвинул ее в угол. Потом наклонился и взял Зои за руку. Она испуганно взвизгнула.
— Послушай, я знаю, через что тебе пришлось пройти, и понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Но нам нужно действовать заодно.
Он помог ей подняться, и она растерянно и настороженно уставилась на него, а потом, заметив стоявшую в стороне Алекс, попыталась вырваться.
— Эта… она — одна из них!
— Зои, все в порядке, — постаралась успокоить ее Алекс. — Мы с Беном увезем тебя отсюда.
— Нет! Нет! Она — одна из них! — завопила Зои. — Она…
Бен несильно ударил ее в скулу, и она моментально обмякла. Он поднял ее и, морщась от боли, положил на правое плечо.
Алекс пожала плечами.
— Можно и так.
— Пошли.
Бен толкнул дверь и выглянул в коридор. Никого. Они осторожно, переступая через тела убитых, направились к выходу. Кровь, стекая по его левой руке, оставляла на полу красный след. Рубашка пропиталась ею насквозь.
Лифта на месте не оказалось, и Бен нажал кнопку вызова. Где-то внизу заурчало.
— Отступите.
Он поднял пистолет и направил его на дверцу.
Кабина пришла пустой. Они спустились на первый этаж и вышли вестибюль. И здесь никого. Обмякшее тело Зои давило свинцовым грузом. Бен вытер пот. Перед глазами мелькали круги.
— Туда, — кивнула Алекс. — Выход там.
Прохладный ночной ветерок мгновенно пробрал до костей. Бен невольно поежился и огляделся, стараясь понять, куда же его привезли.
Заброшенный отель стоял на вершине скалистого холма. Узкая дорога змейка спускалась вниз и терялась между деревьями. В меркнущем свете заката за зубчатой линией гор открывалась величественная панорама в золотисто-красных тонах. С другой стороны неба вставала луна. Со всех сторон их окружали растянувшиеся до горизонта равнины и бескрайние леса. Он повернулся к Алекс.
— Где мы?
— Примерно в пятидесяти милях от Чинука. Это штат Монтана. Дорога только одна. Миллионы акров глуши и ни одной живой души.
— Что будем делать?
— Выбираться отсюда. И поскорее.
На парковочной площадке стояло несколько машин.
— Возьмем эту.
Бен указал на внедорожник «джи-эм-си». Алекс подбежала к машине, распахнула дверцу и опустила козырек. Ключ упал ей на ладонь.
— Я поведу.
Бен открыл заднюю дверцу и аккуратно уложил Зои на заднее сиденье. Она зашевелилась, застонала. Жаль, конечно, что пришлось прибегнуть к силе, но другого выхода не оставалось — времени в обрез. Он сел впереди. Алекс завела мотор.
— Под сиденьем аптечка.
Бен достал коробку, откинул крышку и перебрал содержимое. Бинты. Киперная лента. Ножницы. Упаковка кодеина. |