Изменить размер шрифта - +

   — Ладно. Вы победили. Я согласен.
   Не успел Бен убрать телефон, как появилась Алекс. На ней были черные брюки и кожаный жакет цвета шампань, прекрасно сочетавшийся с каштановыми волосами. При виде Бена она расплылась в улыбке и, взбежав по ступенькам, крепко его обняла.
   — А я уже боялась, что никогда тебя не увижу.
   Они постояли так еще немного. Он отстранился первым.
   — Вас Фрэнк вытащил? — спросил Бен.
   Она кивнула.
   — Мы с Зои оставались у него. Залегли на дно, как ты и сказал. Зои и сейчас у него.
   — Хорошо. Пусть там и будет, пока все не закончится. Сначала надо разобраться с Каллаханом и Слейтером. Если Каллахан узнает, что вы живы, вам обеим угрожает опасность — он обязательно постарается убрать свидетелей.
   — Итак, что дальше?
   — Собираюсь нанести визит сенатору Баду Ричмонду.
   — Я с тобой, — сказала Алекс.
 
 
   
    66
   
   
    Монтана, 10.00
    День двадцатый
   
   Элегантный «Порше-959» мчался по горной дороге, не сбрасывая скорости даже на поворотах, — широкие шины надежно цеплялись за асфальт. Остановиться все-таки пришлось, когда водитель увидел впереди вставший посреди дороги побитый «форд» с открытым капотом.
   Бад Ричмонд вышел из машины и, подойдя ближе, улыбнулся симпатичной молодой женщине с каштановыми волосами, которая возилась с масляным щупом. Вид у нее был расстроенный.
   — Я могу чем-нибудь помочь, мэм?
   — Можете, сенатор.
   Бен выступил из-за машины и направил в лицо Ричмонду пистолет. Алекс решительно захлопнула крышку капота.
   — В чем дело? — возмутился Ричмонд.
   — Это касается Ирвинга Слейтера. Проедемте с нами.
   
   Поездка растянулась на сорок минут, и к концу ее сенатор, сидевший сзади, выглядел не лучшим образом. Рассказ Бена о замыслах Слейтера произвел на него сильное впечатление, а потом Алекс включила для убедительности запись разговора в подвале.
   — Ушам своим не верю, — пробормотал Ричмонд, опустив голову. — Невероятно.
   — Вы были важнейшей составной частью его плана. Слейтер вас использовал.
   — Да, иногда некоторые его поступки представлялись мне довольно странными. Эти секретные встречи в вагончике подъемника. Я всегда удивлялся — зачем?
   — Теперь вы знаете.
   Ричмонд сжал кулаки.
   — Я знал, что он себе на уме. Знал, что он невысокого мнения обо мне, что называет меня за глаза тупицей, но мне и в голову не могло прийти, что человек способен на такое… такую мерзость. — Голос его задрожал от злости. — Господи, подумать только! Я держал возле себя убийц. Приспешников Сатаны! — Сенатор посмотрел на Бена. — Я в шоке. Что еще сказать? Слейтера нужно передать в руки правосудия. — Он повернулся к Алекс. — Вы уже проинформировали начальство?
   — Кроме нас, никто ничего не знает.
   Ричмонд покачал головой.
   — Эти двое, Каллахан и Слейтер, должны быть немедленно арестованы. Позвольте мне позвонить.
   — У нас другой план.
   Сенатор недоуменно нахмурился.
   — И какой же?
   — Расскажите об этом вашем вагончике, — сказал Бен.
 
 
   
    67
   
   
    Отель «Белладжо», Лас Вегас
   
   Едва услышав, что с Куполом Скалы ничего не случилось, Ирвинг Слейтер взял срочный отпуск и поселился инкогнито в отеле «Белладжо», где с утра до ночи пил виски, ел шоколадки и часами разговаривал по телефону, обсуждая со своим брокером имеющиеся варианты.
Быстрый переход