Изменить размер шрифта - +
И всё остальное тоже было плохо.

Нестор остался верен себе: ударил вовремя и сильно. Группа мятежников — начальник гарнизона предположил, что это были наемники, — сумела скрытно перейти на правый берег и захватить охрану врасплох. Пока местные узнали, что мост захвачен, пока подняли находящихся в Касбридже солдат, пока добирались две лиги до моста, мятежники успели закрепиться и встретили «штурмовой отряд» пулеметным огнем, чем окончательно погасили и без того невысокий пыл королевских солдат. На мост вышли рабочие, и за те десять часов, что мятежники удерживали позиции на правом берегу, они успели разобрать пути и взорвать центральный пролет. Теперь наемники сидели на левом берегу и открывали огонь по всем, кто выходил на мост.

— Вас обоих повесить мало, — просипел Махони.

— Вот именно мало, — зло бросил король.

Бургомистр побелел, начальник гарнизона потупился.

— Идиоты, — небрежно бросил полковник Алистер, блестящий командующий блестящих королевских драгун. Бросил и небрежно сдул пушинку с блестящего мундира цвета морской волны.

«Идиоты — что верно, то верно…»

Однако, несмотря на ярость, Генрих понимал, что ошибку допустил он. Мятеж наглядно продемонстрировал, что собой представляют провинциальные гарнизоны — надежды на них нет. Следовало отправить в Касбридж батальон гвардии, но… Не отправил. И Нестор мастерски воспользовался оплошностью.

«Ладно, посмотрим, как ты себя проявишь в открытом бою…»

Король поднялся на пригорок, передал трость адъютанту и навел бинокль на противоположный берег, изучая укрепления мятежников. Офицеры осторожно потянулись следом. Яркие мундиры королевской свиты были прекрасной мишенью, однако огонь мятежники не открыли. Складывалось впечатление, что они видели только тех, кто выходил на мост.

— У них «Шурхакены», — угрюмо сообщил Махони. — А чуть дальше, на опушке, стоят две «Марту».

— Если у них есть «Марту», мы не сможем использовать импакто, — мрачно отозвался Генрих, пытаясь отыскать указанные генералом цели. — Я не хочу рисковать.

— Цеппели могут бомбить с недоступной для пушек высоты, — возразил Махони.

— Но с какой точностью? — саркастически поинтересовался король. — И что будет, если бомбы окончательно разрушат мост?

— Всадники не пройдут по остаткам пролета, выбивать мерзавцев должна пехота, — произнес полковник Алистер, закончив изучать мост с помощью блестящего золоченого, украшенного монограммой бинокля. После чего покосился на помрачневшего Махони. — Подтянем «Шурхакены», несколько полевых орудий и под их прикрытием…

— Старый мост в наших руках, — подал голос полковник Роллинг, командир бригады бронетягов.

И блестящий Алистер понял, какую блестящую глупость только что сморозил.

— Как только мы переправим на тот берег хотя бы роту драгун, мятежники уйдут, — закончил Роллинг.

Он постарался, чтобы замечание прозвучало максимально корректно, ни в коей мере не задело чувств Генриха и его подданных. Из всех старших офицеров королевской армии Роллинг единственный обладал опытом боевых действий, но он был чужаком, наемником, а потому обычно его мнение интересовало загратийцев в последнюю очередь.

— У Старого моста нас может поджидать засада, — глубокомысленно изрек Махони.

— Верно! — поддержал генерала Алистер. — Они могли выкопать ямы, и кавалерийская атака захлебнется. В первых рядах должна идти пехота…

— По Старому мосту ходят паротяги, а значит, пройдут и бронетяги, — продолжил Роллинг.

Быстрый переход