Приоткрыв один, увидел, что все в нем есть. Аккуратно сложенное, ожидающее гостя. На стене огромный панорамный телевизор. Вот это уже интересно. Вот и все предметы, которые здесь находились. Соблюдение минимализма во всем. Теперь я понял, в чем заключалось переоборудование комнат, о котором говорила Хатико Сузуки. Но когда прибыл наш багаж, выяснилось, что рядом с гостиной, которая и спальня одновременно, располагалась большая гардеробная.
Даша вместе с Варварой занялась развешиванием нарядов. Наоми присоединилась к ним. Гвоздев и Мамонтова, с моего разрешения, отправились в выделенные им апартаменты, примыкавшие к нашим. А мы с Исидо, чтобы не мешать всей этой суматохе, устроились перед телевизором. Расторопная служанка в традиционной японской одежде принесла небольшой столик, на котором примостились чайничек с чаем и пять чаван, после чего неслышно выскользнула из гостиной.
Исидо сам разлил чай и весело посмотрел на меня.
— Вижу, спросить что-то хочешь? Спрашивай!
— Стало интересно, что вы так от Акиро — сан трясетесь?
— Ну, мы уже говорили тебе, что она была ответственной за нашу охрану?
Я кивнул.
— Помимо этого, она какое-то время занималась с нами боевыми искусствами. И поверь, Веромир, такой тренер… — Исидо нахмурился, — жесткий. Хотя, наверно, даже это слово слишком мягкое для того, чтобы описать наши тренировки. Вообще, Акиро-сан — своеобразный человек.
— Я ей явно не понравился.
— Это на первый взгляд. Она так со всеми, кого плохо знает. К тому же, думаю, ревнует, потому что ты — будущий муж Наоми.
— Плохо? — насмешливо посмотрел на него, — а ты хорошо знаешь?
— Да, — улыбнулся Исидо, — я считаю, что в людях разбираюсь.
— Ну и ладно, — пожал плечами, — смотри, как бы она на меня не набросилась. Я, в принципе, намекнул твоему отцу, он вроде понял.
— И что ты ему сказал? — мне показалось, мой собеседник напрягся.
— Да ничего особенного, — фыркнул я, — твоя мать сама начала разговор об этом. От женских глаз, как обычно, ничего не укроется. Не стал скрывать, что вижу, как Акира — сан ко мне относится, поэтому попросил сделать наши встречи реже.
— Ух… — Исидо уважительно посмотрел на меня, — это круто. Надо Наоми рассказать. Но вынужден тебя разочаровать, Веромир. Вряд ли мои родители сделают то, что обещали. Они просто успокоили тебя. Нет, конечно, отец или, скорее всего, мать с ней поговорит… но Акиро-сан — практически член семьи. И как бы это ни странно звучало, обладает солидным авторитетом.
— Сказать тебе честно? — Я пригубил чай и зажмурился от удовольствия. Умеют все-таки японцы готовить его, — мне наплевать. Она ваш тренер и телохранитель. Но для меня точно никто. Заместитель начальника Службы безопасности. Просто охранник. Мне ее как члена семьи не представили. Пока я знаю главу рода — Амасану Сузуки, Хатико Сузуки, его жену, и вас.
— Я тебя понимаю, — серьезно ответил Исидо, — но поверь Акиро — сан не глупая женщина. Она все поймет.
— Поймет и хорошо, — успокоил его я, — у меня еще вопрос. Я тебе говорил о том, что нужны наемники.
— Говорил, — кивнуло Исидо, — я уже кое-кому намекнул. Все в процессе.
— Просто хотел спросить, обращаться ли мне по этому вопросу к твоему отцу? Он, во время полета в поместье, открыто намекнул о том, что может предоставить помощь.
— Он догадывается — император что-то затеял, — кивнул Исидо, — извини, но я с ним поделился. |