— Люди с новыми взаимоотношениями всегда так надоедливы, — сказала Сара, когда изящно опустилась в позу лотоса, принимая умиротворенный вид на лице, несмотря на холод, сырость и наполненное грызунами окружение в трехсотлетней мельнице, которую мы теперь занимали. — Ты не увидишь Энтони и меня липнущих друг к другу.
Я шлепнулась рядом с ней со значительно меньшей элегантностью.
— Вы были женаты шестнадцать лет. Я допускаю, что к тому времени, когда Тео и я будем вместе достаточно долго, я не буду возражать, если он потратит вечер, занимаясь таинственными вещами, о которых он откажется рассказать мне, за исключением, например того, что он надеется, даст нам некоторые указания относительно всей ситуации с Хоуп.
— Тихо. Я медитирую.
Я обняла колени, когда сидела рядом с тихо жужжащей Сарой, слегка дрожа от холодного полночного воздуха. Мы были на верхнем этаже одной из старейших неработающих мельниц Англии, известной частым посещением призраками, которая имела пестрое прошлое, что возможно включало несколько убийств, три самоубийства и в течении 1970-ых безрассудные сатанинские ритуалы. В интерьере мельницы на первый взгляд не было ничего особенного — в течении последней сотни лет она поочередно использовалась как место для офиса, квартир и наконец, склада. Хотя у меня не было паранормального радара, который, как уверял Тео появится у меня со временем, я не чувствовала ничего в здании, что ощущалось бы отдаленно другим.
— Эй, посмотри, — тихо сказала я Саре, толкая ее локтем. Глава группы, слегка пыхтя на каждой ступеньке, появился на лестнице с двумя опоздавшими на буксире. — Это же Майло с сеанса.
— Мммммм. Я верю, что они принадлежат к группе.
— Я собираюсь поздороваться. — Я встала и прошла с улыбкой к вновь прибывшим. Майло представил свою жену, которая сделала мне короткий кивок прежде, чем воскликнуть, что хочет провести несколько минут, общаясь с духами мельницы.
— Жена — верящая, — тихим голосом сказал мне Майло. Мы двинулись в другой конец комнаты, располагаясь непосредственно у хрупкого металлического стола, что скрывалась в углу. — Я пытался урезонить ее, но… — Он пожал плечами.
— Я понимаю, как это бывает. Я не говорю, что не могу принять, что есть некоторые вещи, которые, кажется, выходят за границы логического объяснения… — К чему была склонна в большей степени теперь, когда моя жизнь была чем-то за пределами логики. — …но большинство людей даже не пытаются рассматривать причины происхождения вещей. Если они видят свет в небе — это должны быть пришельцы.
— Точно, — согласился Майло, наблюдая за группой, когда они уселись в круг для общей медитации. — Логика — ключ к этому. Вы кажетесь очень логичным человеком.
Я улыбнулась.
— Это пришло от поля деятельности. Я физик, как видите. Логика более или менее моя сильная сторона.
— Действительно? — Он с заинтересованным лицом повернулся ко мне. — Вам случайно не нравятся головоломки, а? Интеллектуально трудные задачи? Я схожу от них с ума, но редко есть кто-нибудь, с кем я могу разделить это, поскольку жене не нравятся такие вещи.
— Вы имеете в виду логические головоломки? Машина А покидает Лос-Анджелес со скоростью тридцать миль в час и поезд, отъезжающий из Чикаго со скоростью шестьдесят миль в час, что-то вроде этого?
— Ну,…отчасти. Я имел обыкновение принадлежать к группе логических проблем в университете, но потерял связь с большинством членов.
— А. Я отнюдь не головоломщица, но эти вещи, кажется, были созданы, чтобы легко решаться, если вы просто делаете правильные шаги. |