Покровители цирка использовали такие. Появится Экран в воздухе прямо над основанием, на котором будут указаны его номер и любая другая информация, Майкл добавил. — Увидимся, Вика.
Он вышел из дома тихой поступью. Если и спрятал где-то машину, она ее не видела. Если нет, ему предстоит долгая прогулка. Дом был на расстоянии в несколько миль от любого другого жилья, и еще дальше от единственного магазина. У Соло стояла в сарае припаркованная машина, но Вика не нашла ключ.
Вздохнув, она высыпала фрукты и овощи в раковину и начала их мыть.
Вспышка яркого света взорвалась позади нее, Вика схватила яблоко и развернулась, готовая бросить его. Последняя вспышка света, которую она видела, вырвала ее из единственного настоящего дома, который она когда-либо знала и забрала назад в цирк… к разрушению и исчезновению Соло.
Высокий, мускулистый мужчина шагнул в центр, и она бросила фрукт. Он ударился в грудь человека, отскочил на пол и укатился.
— Хорошее приветствие, — произнёс знакомый голос.
Перехватило дыхание в горле.
— Соло?
Свет померк, и Вика смогла разглядеть его лицо. Он немного похудел, под глазами залегли тени, но это самое красивое зрелище, которое она когда- либо видела.
— Ты ожидала кого-то другого, дорогая?
— Соло! — Она бросилась к нему, и он заключил ее в свои объятья, прижался носом к ее шее и глубоко вдохнул. — Я знала, что ты жив! Знала, знала, знала! И знала, что ты вернешься!
— Конечно, я вернулся. Ведь ты здесь.
Подождите. Ее лицо было спрятано в изгибе его шеи, но он все еще слышал ее.
— Мы оба можем слышать, — сказала она, поднимая на него взгляд.
— Мои уши работают не в полную силу.
— Мои тоже.
— Мы обменялись способностями. И прежде чем ты начнешь чувствовать себя виноватой, то должна знать, что я рад поделится. Я… люблю тебя, Вика Лукас.
Ее кости почти расплавились.
— Ты любишь меня?
— Всем своим существом.
— О, Соло, я тоже люблю тебя. Я так тебя люблю.
Он обхватил ее щеки и поцеловал.
— Где Таргон?
— Он ушел.
— Правда? — Смущенный, он посмотрел вниз на нее. — Но, я отдал ему ферму.
Ее сердце чуть не лопнуло.
— Ты поменял свою ферму на меня? — Иной упоминал, что Соло готов отдать многое за нее, но она никогда не подозревала, что ферму. Его рай.
— Я поменял бы свою жизнь на твою.
— О, Соло, — вздохнула она.
— Вика, моя Вика. — Его пальцы гладили ее. — Ты выйдешь за меня, и я не потерплю споров.
— Я буду спорить, только если ты отложишь надолго.
— Это хорошо, потому, что я планирую жениться на тебе сегодня.
— Это слишком долго, — сказала Вика и засмеялась. — О, у нас будет самая удивительная жизнь.
— Да, так и будет. — Он поднял ее на ноги и покрутил вокруг себя. Его сердце билось против нее, образуя идеальный ритм. Она наклонила голову назад, наблюдая за вращающемся потолком. Затем Соло отнес ее к кровати и бросил на матрас.
Соло оказался на ней прежде, чем она прекратила подпрыгивать, удерживая ее.
Он поцеловал Вику, поднял голову и посмотрел ей в глаза.
— Ты готова обменяться клятвами?
— Это так просто? Правда? Просто так, и ты станешь моим?
— Навсегда.
— Тогда, сделай это. Поклянись.
Он счастливо улыбнулся.
— Я твой, твой муж отныне и навеки. |